Examples with "dialect dictionary" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He published his first dialect dictionary and a grammar on a linguistic enclave in Upper Italy.
Er erstellt sein erstes Dialektwörterbuch und eine Grammatik über eine Sprachinsel in Oberitalien.
In addition, Hans Tschinkel left behind numerous preparatory notes for the dialect dictionary.
Hans Tschinkel hinterließ darüber hinaus zahlreiche vorbereitende Aufzeichnungen für das Mundartwörterbuch.
Schmeller authored the first large-scale scientific dialect dictionary, but by the beginning of the 20th century his publication was out of print (see Schmellers Bayerisches Wörterbuch).
The Vocabulario [the Italian dialect dictionary] is very popular, he said.
Das Vocabulario, das Wörterbuch der italienischsprachigen Schweiz, ist sehr populär.
Four main topics, all taking cultural-historical aspects into account, are dealt with in twenty-four papers: two introductory contributions deal with the Bavarian dialect, its linguistic structure and the Bavarian dialect dictionary Publikation
In 24 Referaten werden vier Schwerpunktthemen, stets unter Berücksichtigung des kulturgeschichtlichen Aspekts, behandelt: zwei einleitende Beiträge nehmen zum Bairischen, seiner sprachlichen Konstitution und zum Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich Bezug.
In addition to her work as a freelance translator, Verena is currently involved in compiling a dialect dictionary at the Universitšt Bayreuth.
Neben ihrer Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin arbeitet Verena an einem Dialektnachschlagewerk an der Universität Bayreuth.
One of these is the cookbook "Rheinhessische Tapas" with its recipes for tapas à la Rhine-Hesse that has turned out to be a bestseller while the locally set thrillers by winemaker Andreas Wagner are selling well and the Rhine-Hesse dialect dictionary continues to find buyers.
Das Kochbuch "Rheinhessische Tapas" beispielsweise war und ist ein großer Erfolg, Regionalkrimis des Winzers Andreas Wagner gehen ebenfalls gut und das "Rheinhessische Mundart-Lexikon" ist ein Dauerbrenner. Doch darum soll es später gehen.
Since October 2014 I have been a member of the Research Council of the Association of the Brothers Grimm. I created the Kassel Dialect Dictionary in 2013.
Nun bin ich schon seit Jahren Mitglied der Brüder Grimm-Gesellschaft und seit dem 18.10. dieses Jahres Mitglied des wissenschaftlichen Rates der BGG.
Andere resultaten
Projektmanagement in The interactive map as access structure for dialect dictionaries.
Dialect dictionaries - traditional and modern, in: Language and Space.
Würzburger Glossenhandschriften, in: Die althochdeutsche und altsächsische Glossographie.
In addition to the alphabetically arranged keyword articles modern dialect dictionaries also include maps on pronunciation as well as maps addressing the synonymy of complete lexical fields.
Zusätzlich zu den alphabetisch sortierten Stichwort-Artikeln enthalten moderne Dialektwörterbücher auch Karten zur Aussprache und zur Synonymik ganzer Wortfelder.
His life's work was a great, encyclopaedic Illyrian-Latin and Latin-Illyrian three-dialect dictionary, "Gazophylacium".
Sein wichtigtes Werk ist der große, enzyklopädische illyrisch-lateinische und latein-illyrische Wörterbuch „Gazophylacium".
That this alphabetical order does indeed make sense is shown by subsequent dialect dictionaries such as the Dictionary of Swiss German Dialects, which chose to use Schmeller's alphabetical order.
Dass die von Schmeller gewählte Anordnung sinnvoll ist, zeigt die Tatsache, dass später auch andere Dialektwörterbücher wie das Wörterbuch der schweizerdeutschen Mundarten nach Schmellers Modell angelegt wurden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.