We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The difference here is measured in terms of time, effort, and headache.
Der Unterschied hier wird in Bezug auf Zeit, Aufwand und Kopfschmerzen gemessen.
The difference here is that you do not use firearms but arrows.
Der Unterschied hier ist, dass Sie verwenden Feuerwaffen, aber die Pfeile nicht.
The only difference here was that it rang in a student's pocket.
Der einzige Unterschied hier war dass es in der Tasche einer Schülerin geklingelt hat.
The difference here is that Reverend knows what they are doing.
Der Unterschied hier ist, dass Reverend weiß, was sie tun.
The difference here is that they're emulating the Ancients.
Der Unterschied hier ist dass sie die Antiker nachahmen.
The important difference here is with win-win-win, we all win.
Der wichtige Unterschied ist, mit Win-Win-Win, gewinnen wir alle.
So, the potential to make a difference here is clearly enormous.
Das Potenzial, hier etwas zu bewegen, ist also enorm groß.
Maybe it's the broader support that makes a difference here.
Vielleicht ist es ja die breitere Abstützung, die hier etwas bewirkt.
Very soon you will see a big difference here on the coast.
Sehr bald wird man hier an der Küste einen Unterschied sehen.
This wind and the many meters of height difference here are just grueling.
Dieser Wind und die vielen Höhenmeter hier sind einfach zermürbend.
Meaningful interaction with the thematically relevant community can make a big difference here.
Sinnvolle Interaktion mit der thematisch passenden Community kann hier viel bewirken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.