Examples with "digital code as" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A semiconductor integrated circuit according to according to claim 13, wherein the store (144) is arranged to store the local version of the known digital code as a plurality P of M bit words.
Integrierte Halbleiterschaltung nach Anspruch 13, wobei der Speicher (144) so angeordnet ist, dass er die lokale Version des bekannten Digitalcodes als eine Mehrzahl P von M-Bit-Wörtern speichert.
The method of claim 8, wherein the series of stages (3, 5, 7; 13, 15, 17, 19; 33, 35) comprises a plurality of analog-to-digital converter stages, each having a digital code as an output.
Verfahren nach Anspruch 8, bei dem die Reihe von Stufen (3, 5, 7; 13, 15, 17, 19; 33, 35) mehrere Analog/Digital-Umsetzerstufen enthält, wovon jede als Ausgang einen digitalen Code besitzt.
In addition, a thematic focus was set which is of particular importance for cultural exchange with the technology country India, namely the digital code as a new cultural technique, hence the title for Mumbai: Open Codes.
Außerdem wurde ein thematischer Schwerpunkt gesetzt, der für den kulturellen Austausch mit dem Technologieland Indien von besonderer Bedeutung ist, nämlich der digitale Code als neue Kulturtechnik, deshalb auch der Titel für Mumbai: Open Codes.
Andere resultaten
The scenario of technological development is currently closer to a "babylonian data confusion" which imagines that the supralinguisticality of digital codes as the language of culture and communication could end up in the confusion of incompatibilities and technological incontemporaneity.
Die technologische Entwicklung legt aktuell eher das Szenario einer „babylonischen Datenverwirrung" nahe, die sich vor das Problem stellt, dass sich die Suprasprachlichkeit des digitalen Codes als Kultur- und Verkehrssprache einer globalisierten Welt wieder in ein Gewirr der Inkompatibilitäten und technologischen Ungleichzeitigkeiten auflösen könnte.
Here all known written cultures and sign systems are set as digital code.
Darin sind alle bekannten Schriftkulturen und Zeichensysteme als digitaler Code festgelegt.
Digital codes define communication as far as transport, no matter whether they concern people, goods or news.
Digitale Codes bestimmen die Kommunikation bis hin zum Transport, egal, ob von Menschen, Gütern oder Nachrichten.
Uses a digital code system, as a result of which it won't interfere with the neighbour's device
Digitales Codesystem, das sich nicht störend auf die drahtlose Ausrüstung Ihres Nachbarn auswirkt
And how is it possible to collect cultural artefacts which only exist as digital codes on server farms of global corporations?
Und wie lassen sich kulturelle Artefakte sammeln, die nur noch als digitale Codes auf Server-Farmen globaler Konzerne existieren?
Method for reconstructing a message from stored texts, where the message is transmitted as digital code
Verfahren zum Erstellen einer Nachricht aus Texteinträgen, wobei die Nachricht als einen digitalen Code übertragen wird
The exhibition shows the meaning of the codes as Digital Culture Techniques, the workshops convey knowledge in dealing with this new cultural technique.
Die Ausstellung zeigt die Bedeutung der Codes als Digital Culture Techniques, die Workshops vermitteln Kenntnisse im Umgang mit dieser neuen Kulturtechnik.
In terms of digital and analogue codes, one can think of the individual songs as digital codes being organized and presented in a continuous analogue set.
In Bezug auf analoge und digitale Codes könnte man von individuellen Songs als digitalen Codes sprechen, die in einem kontinuierlichen und analogem Set organisiert und präsentiert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.