With this it is also possible to dim the light infinitely.
Mit diesem ist es auch möglich das Licht stufenlos zu dimmen.
A power surge caused the lights to flicker and then briefly dim in the office.
Ein Spannungsschub ließ die Lichter flackern und dann im Büro kurzzeitig dimmen.
I installed a new judas hole because the hallway light was too dim.
Ich habe einen neuen Türspion eingebaut, weil das Flurlicht zu schwach war.
Some are dim and near, others are bright but farther away.
Manche sind schwach und nah, andere hell aber weiter entfernt.
If you get up during the night, keep the lights dim.
Wenn du nachts wach wirst, dann halte die Lichter gedämpft.
The dim echo of her voice lingered in the empty room.
Der schwache Nachklang ihrer Stimme hallte im leeren Raum nach.
A flickering lightbulb cast a dim glow in the padded cell.
Eine flackernde Glühbirne warf ein schwaches Licht in der gepolsterten Zelle.
As the lava cooled, it began to glow with a dim red light.
Während die Lava abkühlte, begann sie in einem schwachen roten Licht zu glühen.
I was also light, but very dim in comparison.
Ich war auch Licht, aber sehr schwach im Vergleich.
Come on in, dim the lights and make yourself at home.
Komm herein, dimme die Lichter und mach es dir gemütlich.
At first I notice a dim milky white stripe in the sky.
Erst sehe ich nur eine schwache, weißliche Linie in der Luft.
Therefore in normal operation all three lower keys are lit dim constantly.
Daher sind im Normalfall alle drei Taster dauerhaft schwach erleuchtet.
I was just going to bed when the lights began to dim.
Ich ging gerade ins Bett, als die Lichter schwächer wurden.