With this it is also possible to dim the light infinitely.
Mit diesem ist es auch möglich das Licht stufenlos zu dimmen.
A power surge caused the lights to flicker and then briefly dim in the office.
Ein Spannungsschub ließ die Lichter flackern und dann im Büro kurzzeitig dimmen.
Some are dim and near, others are bright but farther away.
Manche sind schwach und nah, andere hell aber weiter entfernt.
I was also light, but very dim in comparison.
Ich war auch Licht, aber sehr schwach im Vergleich.
If you get up during the night, keep the lights dim.
Wenn du nachts wach wirst, dann halte die Lichter gedämpft.
Make sure the lighting is soft and a little dim.
Stelle sicher, dass das Licht warm und ein wenig gedämpft ist.
Come on in, dim the lights and make yourself at home.
Komm herein, dimme die Lichter und mach es dir gemütlich.
She does not dim herself down to be liked and accepted.
Sie dimmt sich nicht selbst herunter um gemocht oder akzeptiert zu werden.
The dim echo of her voice lingered in the empty room.
Der schwache Nachklang ihrer Stimme hallte im leeren Raum nach.
As the lava cooled, it began to glow with a dim red light.
Während die Lava abkühlte, begann sie in einem schwachen roten Licht zu glühen.
A flickering lightbulb cast a dim glow in the padded cell.
Eine flackernde Glühbirne warf ein schwaches Licht in der gepolsterten Zelle.
Therefore in normal operation all three lower keys are lit dim constantly.
Daher sind im Normalfall alle drei Taster dauerhaft schwach erleuchtet.
I was just going to bed when the lights began to dim.
Ich ging gerade ins Bett, als die Lichter schwächer wurden.