We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tritt nicht
The affirmative subject does not step back; it steps forward.
Das affirmative Subjekt tritt nicht zurück, es tritt hervor.
He does not step wrong in both the bin and during an outside ride.
Er tritt nicht falsch in den Mülleimer und während einer Außenfahrt.
She does not bite it does not step and does not rise basically she is an absolute treasure.
Sie beißt nicht sie tritt nicht und steigt nicht im Grunde ist sie ein absoluter Schatz.
She does not buckle or rise, does not step and does not bite.
Sie buckelt und steigt nicht, tritt nicht und beißt nicht.
The physician as Arrangeur keeps precision and objectivity commensurately aligned with a medical perspective, because for the fashionable view that is in the background today - deformity does not step "into the right light."
Der Arzt als Arrangeur wie gleichermaßen der auf Präzision und Objektivität ausgerichtete ärztliche Blick bleibt für unsere heutigen Sehgewohnheit im Hintergrund - die Deformität tritt nicht „in das rechte Licht".
The keyboard accompanies the scenery and does not step to the foreground.
Someone who does not step forward himself to fight, and instead always sends forth others.
Jemand, der sich nicht selbst dem Kampf stellt und stattdessen immer wieder andere vorschickt.
However, you have to be careful that she does not step after other horses under the rider.
Man muss jedoch aufpassen, dass sie unterm Reiter nicht nach anderen Pferden tritt.
As it is said, it does not step out of line, but grows his owner into heart.
Wie gesagt, er tanzt nicht aus der Reihe, wächst seinem/r Besitzer/in aber ans Herz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.