You mean it appeared normal to the doc in the er.
Du meinst, es erschien dem Arzt in der Notaufnahme als normal.
No one matching that description has been brought into the er.
Niemand, auf den diese Beschreibung passt, ist in die Notaufnahme gekommen.
Cameron, check out the dorm, and redo the er labs.
Cameron, Sie überprüfen das Wohnheim und wiederholen die Tests der Notaufnahme.
No one's seen Jo since last night at the er.
Seit letzter Nacht in der Notaufnahme hat niemand mehr Jo gesehen.
The hearse is here and I can't find my er...
Der Bestatter ist hier, und ich weiß nicht, wo...
I'm, er... just trying to connect with people.
Ich versuche nur, mit Menschen in Verbindung zu treten.
I thought we could go christen the er, the tub later.
Ich dachte mir, wir könnten später die Badewanne einweihen.
The speak er s y st em is no t magnetically shielded.
Das Laut spr echers y st em ist nicht magnetisch abgeschirmt.
And I know her, er, profound affection for you.
Und ich weiß, welch tiefe Zuneigung sie für Sie empfindet.
I suppose what with man's harnessing of the atom and, er...
Vielleicht wegen der Nutzung des Atoms durch den Menschen und...
He's, er, been my right-hand man now for many years.
Er ist, äh, seit vielen Jahren meine rechte Hand.
You don't seem to be a bad person... er, spirit.
Du wirkst nicht wie ein schlechter Mensch... äh, Geist.
But, er... this is just a matter of being attentive.
Doch das ist bloß, ähm... eine Frage der Aufmerksamkeit.