Download for Windows Premium
Publiciteit
even further
The new regulations could muddy the budget approval process even further.
Die neuen Vorschriften könnten den Prozess der Budgetgenehmigung noch weiter verkomplizieren.
The she-man crept even further into the corner and swallowed hard.
Die Menschin rutschte noch weiter in ihre Ecke und schluckte zweimal.
Sometimes, on the contrary, it drags you even further down.
Im Gegenteil, es zwingt einen manchmal noch mehr in die Tiefe.
It is now time to enhance that freedom even further.
Jetzt ist es Zeit diese Freiheit noch mehr zu erweitern.
However, the stresses on the component then increase even further.
Dabei nimmt allerdings auch die Belastung des Bauteils nochmals zu.
Not too close, because the dough will rise even further.
Nicht zu dicht, denn der Teig wird noch weiter aufgehen.
Without the intervenor, the conflict might have escalated even further.
Ohne den Vermittler hätte sich der Konflikt noch weiter zuspitzen können.
But cooperatives go even further and bring democracy into the businesses.
Doch Kooperativen gehen noch weiter und bringen Demokratie in die Unternehmen.
The bonus game is used to increase the winnings even further.
Das Bonusspiel wird verwendet, um die Gewinne noch weiter zu erhöhen.
Now we have thought it over and optimized it even further.
Jetzt haben wir es neu gedacht und noch weiter optimiert.
The last days have been quite turbulent and it goes even further...
Die letzten Tage waren recht turbulent und es geht noch weiter...
If you go even further, it turns into this green garden.
Wenn man noch weiter heraus geht wird es zu diesem grünen Garten.
We can go even further by comparing to worldwide benchmarks.
Im Vergleich zu weltweiten Benchmarks können wir noch weiter gehen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor even further in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13848. Exact: 13848. Verstreken tijd: 147 ms.