Examples with "executable Through" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once you have added a registered executable through the Rogue System Detection interface, you can configure command line options for it.
Sobald Sie eine registrierte ausführbare Datei über die Schnittstelle für die Entdeckung nicht autorisierter Systeme hinzugefügt haben, können Sie Befehlszeilenoptionen für diese Datei konfigurieren.
SQL Stored Procedures A stored procedure is a Program, stored in the Database, and is executable Through direct invocation Or through a trigger.
Gespeicherte SQL-Prozeduren Eine gespeicherte Prozedur ist ein Programm, in der Datenbank gespeichert und ist ausführbar Durch den direkten Aufruf oder durch einen Auslöser.
A METHOD FOR SPEEDING UP THE PASS TIME OF AN EXECUTABLE THROUGH A CHECKPOINT
You can perform backup operations by launching the Iperius executable file through a simple command line
Sie können die Backup-Operationen durchführen, indem Sie die auszuführende Datei von Iperius mit einer einfachen Befehlszeile starten
The installable also includes a demonstration executable which shows, through a series of prompted dialogs, the errors that ToolProof can detect for you.
Zu den Installationsdateien gehört auch eine ausführbare Demonstrationsdatei, die in Dialogform vorführt, welche Fehler ToolProof für Sie erkennen kann.
Windows: Install via the setup executable file and run through the setup wizard to install.
Windows: Installiert durch die Setup-Datei und folgt dem Assistenten.
The executable passed through an infected computer on its journey from the original source computer to your computer. The symptoms of virus infection can vary.
Die ausführbare Datei wird auf ihrem Weg von dem Computer, auf dem Sie erstellt wurde, zu Ihrem Computer auf einem von dem Virus befallenen Computer infiziert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.