Examples with "execute the programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can execute the programme every year in Bad Bellingen.
Das Basisprogramm können Sie JÄHRLICH bei uns in Bad Bellingen durchführen.
The Romanian Agency for Research and Innovation and the Romanian Ministry of Education both execute the programme.
Das Programm wird von der rumänischen Agentur für Forschung und Innovation und dem rumänischen Bildungsministerium durchgeführt.
You can programme your preferred 2-in-1 and duplex combined copy settings. You can quickly recall and execute the programme with the appropriate 'quick-job' key for mistake-free operation, without having to repeat the steps each time. Secure printing to keep your business secure
Programmieren Sie einfach eine Kombination Ihrer bevorzugten 2-in-1- und Duplexdruckeinstellungen, und rufen Sie sie bei Bedarf immer wieder schnell und fehlerfrei mit der entsprechenden „Quick-Job"-Taste auf, ohne dass jeder einzelne Schritt erneut durchlaufen werden muss. Sichere Drucktechnologie gewährleistet den Schutz Ihrer Inhalte
Andere resultaten
Less bureaucracy, transparency and new mechanisms of inducing investment and securing funding are necessary for making it easier for SMEs and other private actors to gain access to the European programmes and to execute the programmes in the most efficient way.
Weniger Bürokratie, Transparenz und neue Mechanismen zur Öffnung von Finanzierungen und zur Sicherung von Mitteln sind notwendig, die es KMU und anderen privaten Beteiligten erleichtern, Zugang zu den Gemeinschaftsprogrammen zu erhalten und die Programme in effektivster Weise umzusetzen.
A financial institution will be commissioned to execute the buyback programme.
Download the relevant update and execute the install programme.
Laden Sie das entsprechende Update herunter und führen Sie es aus.
The simplification of procedures used to execute the Seventh Framework Programme will help to ensure that flexible implementing measures are included in the rules of participation.
Die Vereinfachung der Verfahren zur Durchführung des Siebten Rahmenprogramms wird dazu beitragen, dass flexible Durchführungsmaßnahmen in die Teilnahmebestimmungen einbezogen werden.
Work continues to expand career support, execute the managed reassignment programme for young Professionals and further refine both human resource planning and the human resource handbook.
Es wird weiterhin daran gearbeitet, die Laufbahnförderung auszuweiten, das planmäßige Versetzungsprogramm für junge Angehörige des Höheren Dienstes durchzuführen und die Personalplanung sowie das Personalhandbuch weiter zu verfeinern.
Execute the annual work programme, as defined by the ERC Scientific Council and adopted by the Commission
Durchführung des jährlichen Arbeitsprogramms, wie es vom wissenschaftlichen Rat des EFR festgelegt und von der Kommission verabschiedet wurde
The participating states will create a European Economic Interest Grouping (EDCTP-EEIG) as the legal entity to execute the EDCTP Programme.
Die Teilnehmerstaaten werden eine Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung („EWIV-EDCTP") als juristische Person für die Durchführung des EDCTP-Programms gründen.
Programme for Accreditation of Institutes: The project is formulating an approach for accreditation of the institutes, to offer the training and execute the capacity-building programme to new stakeholders in the rooftop solar segment value chain and finalise it after a discussion with the Project Steering Committee.
Programm zur Akkreditierung von Einrichtungen: Das Vorhaben konzipiert einen Ansatz für die Akkreditierung von Einrichtungen, um Training anzubieten und ein Programm der Hilfe zur Selbsthilfe für neue Interessenvertreter im Segment der Wertschöpfungskette der Dach-Photovoltaik-Anlagen durchzuführen und nach einem Gespräch mit dem Lenkungsausschuss des Projekts abzuschließen.
It shall execute the budget and manage programmes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.