Your friends are faring so much better than you.
Deinen Freunden ergeht es so viel besser als dir.
The components are not faring any better.
After faring through tough terrains, they felt accomplished and strong.
Nach der Bewältigung schwieriger Gelände fühlten sie sich erfolgreich und stark.
He is faring better after getting additional training for his role.
Nach zusätzlichem Training für seine Rolle kommt er besser zurecht.
She is faring fairly in her art class, learning new techniques each week.
Sie kommt in ihrem Kunstkurs ganz gut zurecht und lernt jede Woche neue Techniken.
Despite the weather, the event is faring excellently, attracting many participants.
Trotz des Wetters läuft die Veranstaltung hervorragend und zieht viele Teilnehmer an.
The company is faring favorably in the market, attracting many investors right now.
Das Unternehmen entwickelt sich gut am Markt und zieht derzeit viele Investoren an.
We need to check how the business is faring after the recent changes.
Wir müssen überprüfen, wie sich das Geschäft nach den jüngsten Änderungen entwickelt.
Initially, the team was faring poorly, but their spirits improved with each win.
Anfangs schlug sich das Team schlecht, aber mit jedem Sieg verbesserte sich ihre Stimmung.
See how other disabled people are faring in their countries.
Schauen, wie es anderen Behinderten in ihren Ländern ergeht.
While the country is drown in poverty our children are faring quite well.
Während das Land in Armut erstickt, geht es unseren Kindern blendend.
The system shows you how your asparagus is faring, anytime and anywhere.
Das System zeigt Ihnen jederzeit und überall, wie es Ihrem Spargel geht.
The team is faring well in the competition this year, showing great determination.
Das Team schlägt sich dieses Jahr gut im Wettbewerb und zeigt große Entschlossenheit.