It is possible to create flanges according to any available standard.
Es besteht die Möglichkeit, Flansche nach jeder vorhandenen Norm herzustellen.
There are many standards in gasket for flanges of pipes.
Es gibt viele Standards in der Dichtung für Flansche von Rohren.
Except for bearings with flanges on both the inner and outer rings.
Außer Lagern mit Flanschen auf dem inneren und den Außenringen.
Gears with other flanges can also be delivered from this series.
Die Getriebe dieser Baureihe können auch mit anderen Flanschen geliefert werden.
Pre-moulded for secure fit with reversible flanges for easy cleaning.
Für sicheren Sitz mit reversiblen Flansche für einfache Reinigung vorgeformt.
Matching cuffs, flanges and accessories are available at short notice.
Die passenden Muffen, Flansche und Zubehör sind schnell lieferbar.
Because it is about more than the development of prices for flanges.
Denn es geht um mehr als die Entwicklung der Preise für Flansche.
Therefore, we recommend using flanges with clean sealing surfaces.
Wir empfehlen daher, Flansche mit glatten Dichtflächen zu verwenden.
The gasket is placed between the sealing surfaces of the two flanges.
Die Dichtung wird zwischen den Dichtflächen der beiden Flansche platziert.
This can be done using removable shields around valves and flanges for example.
Dies kann zum Beispiel durch abnehmbare Kappen um Ventile und Flansche realisiert werden.
The reels with two conical flanges have been intentionally designed this way.
Konstruktion Die Spulen mit zwei konischen Flanschen wurden neu entwickelt.
With many topsegments, flanges and rivets, but based on modern technology.
Mit vielen Flansche und Nieten, aber auf der Grundlage modernster Technik.
A gasket is placed between the two flanges and then bolted.
Eine Dichtung wird zwischen die beiden Flansche gelegt und dann verschraubt.