It's a fluctuation of energy and information in an infinite void.
Eine Fluktuation von Energie und Information in einem unendlichen Void.
Connect your patients reliably to your company in times of high fluctuation.
Binden Sie Ihre Patienten zuverlässig in Zeiten hoher Fluktuation an Ihr Unternehmen.
This means no higher prices through conversion and fluctuation of foreign exchange.
Das bedeutet keine höheren Preise durch Umrechnung und Schwankung der Devisen.
There is a large thermal fluctuation between day and night.
Zwischen Tag und Nacht gibt es eine große thermische Schwankung.
The mean deviation provides insight into the data's fluctuation and distribution.
Die mittlere Abweichung gibt Aufschluss über die Schwankungen und Verteilung der Daten.
Call centers are often confronted with the problem of high fluctuation.
Call Center sehen sich oft mit dem Problem einer hohen Fluktuation konfrontiert.
Sometimes, tingling may also be accompanied by fluctuation in temperatures.
Manchmal kann Kribbeln auch durch Schwankungen der Temperaturen begleitet werden.
A fluctuation occurred while I was inside the matter stream.
Eine Fluktuation trat auf, als ich im Materiestrom war.
Kribi cannot be held responsible for the fluctuation of an indicative price.
Kribi kann nicht für die Schwankung eines Richtpreises haftbar gemacht werden.
Don't increase the temperature to compensate for this fluctuation.
Erhöhe die Temperatur nicht, um diese Schwankung zu kompensieren.
Banks in contrast often suffer from a high employee and management fluctuation.
Banken dagegen leiden oft unter einer hohen Fluktuation bei Angestellten und Management.
This pullback in customer demand is likely just a seasonal fluctuation.
Dieser Rückgang der Kundennachfrage ist wahrscheinlich nur eine saisonale Schwankung.
Furthermore, differences in plot heterogeneity can be explained by phenological fluctuation.
Auch die Änderungen der Plot Heterogenität können durch die Fluktuation erklärt werden.