We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
für Förderprogramme
bei Förderprogrammen
für Stützungsprogramme
In addition to events, the hgnc provides those interested in founding a company free consultation and coaching when preparing business concepts and applying for support programmes such as the EXIST founders' scholarship.
Neben Veranstaltungen bietet das hgnc Gründungsinteressierten kostenlose Beratung und Coaching bei der Erstellung von Geschäftskonzepten und zur Beantragung von Förderporgrammen wie dem EXIST-Gründerstipendium.
If you are looking for support programmes administered by specific institutions, such as the German Research Foundation (DFG), please enter the name of the institution in question.
Falls Sie Förderprogramme bestimmter Institutionen (bsp. DFG) suchen, geben Sie deren Namen als Suchbegriff ein.
With customised services such as training and further education courses, legal advice and consulting for support programmes, the association increases the competitiveness of small and medium enterprises.
Mit gezielten Leistungen wie Aus- und Weiterbildungsangeboten, Rechtsberatung oder Beratung bei Förderprogrammen stärkt er die Wettbewerbsfähigkeit der kleinen und mittleren Unternehmen.
Reliable, clear and timely guides (instruction manuals) for support programmes and instruments.
verlässliche, klare und rechtzeitig verfügbare Leitfäden (Gebrauchsanweisungen) für Förderprogramme und Instrumente.
In doing so, though, they often showed little regard for the interests of poorer and smaller developing countries, opting instead for support programmes designed to promote national economic sectors and putting a whole array of protectionist measures in place to boost domestic growth.
Dabei sind die Interessen der ärmeren und kleineren Entwicklungsländer häufig missachtet worden. Die Förderung nationaler Wirtschaftssektoren mit den Stützungsprogrammen und eine ganze Reihe von protektionistischen Maßnahmen haben das heimische Wachstum gestärkt, gingen aber zulasten anderer Entwicklungsländer, die keine Spielräume für Konjunkturprogramme haben.
Therefore, given the SME character of the inland navigation sector, financial thresholds for support programmes should be kept low.
Angesichts des KMU-Charakters der Binnenschifffahrtsbranche sollten die finanziellen Schwellen bei Förderprogrammen daher niedrig gehalten werden.
The ESF operational programme, or more specifically the guarantee for support programmes providing technical assistance, would be equally important in building the institutional capacities of Roma organisations.
Das operationelle Programm des ESF bzw. die Garantie der technische Hilfe vorsehenden Förderprogramme wäre ebenso wichtig für die Entwicklung der institutionellen Kapazitäten der Roma-Organisationen.
Budget for support programmes and minimum share for promotion as referred to in Articles 8(1) and 9(5)
Haushaltsmittel für Stützungsprogramme und Mindestanteil für Absatzförderung gemäß Artikel 8 Absatz 1 und Artikel 9 Absatz 5
The Foundation funds the educational work of the memorials through grants for support programmes.
Die Stiftung fördert die Bildungsarbeit der Gedenkstätten durch Zuschüsse für Betreuungsangebote.
This facilitates investment in solar energy technology, reduces financial risk, improves the information available for support programmes and helps implement solar energy initiatives, such as the Mediterranean Solar Plan.
Damit werden Investitionen in Sonnenenergietechnik erleichtert, das finanzielle Risiko reduziert, die Datenbasis für Förderprogramme verbessert und die Umsetzung von Initiativen zur Sonnenenergienutzung, wie beispielsweise der Solar Plan für den Mittelmeerraum, unterstützt...
Slovenia and the United Kingdom have notified the Commission of the financial transfer of the budget for support programmes to the budget allocation for rural development.
Slowenien und das Vereinigte Königreich haben der Kommission eine Mittelübertragung von den Haushaltsmitteln für Stützungsprogramme auf die Haushaltsmittel zur Entwicklung des ländlichen Raums mitgeteilt.
In cooperation with EuroNatur the Fundación Monte Mediterráneo (FMM) has worked out a catalogue of suggestions for support programmes with which dehesa pattern of farming is to be supported.
In Kooperation mit EuroNatur hat die Fundación Monte Mediterráneo (FMM) einen Katalog mit Vorschlägen für Förderprogramme erarbeitet, mit denen die Dehesa-Landwirtschaft unterstützt werden soll.
The thresholds in the Accounting Directives are separate and distinct from the ones in the definitions that are used by Member States, the Commission and the European Investment Bank, among others, for defining SMEs eligible for support programmes and loans.
Die Schwellen in den Rechnungslegungsrichtlinien unterscheiden sich deutlich von den Definitionen, die von den Mitgliedstaaten, der Kommission und der Europäischen Investitionsbank unter anderem für die Entscheidung darüber, ob KMU für Förderprogramme oder Darlehen in Frage kommen, verwendet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor for support programmes in het Engels