It provides advice on the legal framework and on developing standards.
Es berät zum rechtlichen Rahmen und bei der Entwicklung von Standards.
The methodological framework and a case study were analysed and documented.
Hierzu wurde der methodische Rahmen und ein Fallbeispiel bearbeitet und dokumentiert.
We examine in detail the project framework and identify sustainable solutions.
The general framework and dynamics of the markets have altered greatly.
The project is based on a modular framework and flexible protocols.
Das Projekt basiert auf einem modularen Framework und flexiblen Protokollen.
It provides a powerful framework and a rich library of graphical functions.
Es bietet ein leistungsfähiges Framework und eine umfangreiche grafische Bibliothek.
Companies use this framework and modify it according to their needs.
Unternehmen nutzen diesen Rahmen und modifizieren ihn nach ihren Bedürfnissen.
Requirements, framework and concept are clearly formulated and implementable.
Anforderungen, Rahmen und Konzept sind klar formuliert und umsetzbar.
This is the framework and deeper meaning of your presence.
Dies ist der Rahmen und die tiefe Bedeutung eurer Anwesenheit.
Together, we define the content framework and the corresponding result format.
Gemeinsam definieren wir den inhaltlichen Rahmen und das für Sie passende Ergebnisformat.
It is important to state the framework and aim of the exemptions specifically.
Es ist wichtig, den Rahmen und das Ziel der Befreiungen spezifisch festzulegen.
This requires a flexible institutional framework and a variety of regulators.
Dazu sind ein flexibler institutioneller Rahmen und vielfältige regulatorische Instrumente notwendig.
The concrete shelf provides the structural framework and the essential installations.
Das Stahlbeton Regal bietet den statischen Rahmen und enthält die wesentlichen Installationen.