Examples with "framework programme seeks" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This new proposal on the PROGRESS framework programme seeks to simplify the budget structure by merging all the existing Community action programmes in the employment and social sphere.
Dieser neue Vorschlag für das Rahmenprogramm PROGRESS zielt darauf ab, die Haushaltsstruktur durch Zusammenlegung aller Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Bereich Beschäftigungs- und Sozialpolitik zu vereinfachen.
Andere resultaten
The framework programme also seeks to improve transparency and increase flexibility in the setting of priorities.
Initiatives under the framework programme will seek to underpin research and development regarding information society technologies in the linguistic field and promote science and technology in the area of multilingualism.
Mit den Maßnahmen sollen im Rahmenforschungsprogramm die Erforschung und technische Entwicklung sprachenbezogener Technologien der Informationsgesellschaft verstärkt und die Wissenschaft und Technologie im Bereich Mehrsprachigkeit gefördert werden.
On the political plane again, complementarity with the 5th Framework Programme for Research will seek to build on this programme's efforts to improve the knowledge base in Europe.
Ebenfalls auf politischer Ebene soll über die Komplementarität mit dem Fünften Forschungsrahmenprogramm versucht werden, auf den Maßnahmen dieses Programms zur Verbesserung der Wissensbasis in Europa aufzubauen.
The OPTAG pilot project, which is being funded by the sixth framework programme, seeks to introduce a technology for the tracking and monitoring of all air passenger movements within airports at any given moment.
Durch das aus dem 6. Rahmenprogramm finanzierte Forschungsprojekt OpTag wird eine Technologie entwickelt, die es ermöglicht, die Bewegungen von Fluggästen auf Flughäfen jederzeit zu erfassen und zu überwachen.
The Europe for Patients project, financially supported by the European Union's Sixth Framework Programme for research, seeks to understand how the opportunities offered by the European Union can be maximized, and how any potential problems can be overcome.
Im Projekt Europa für Patienten, das vom sechsten EU-Rahmenprogramm für Forschung unterstützt wurde, versuchte man zu verstehen, wie sich die von der EU gebotenen Chancen optimal nutzen lassen und wie mögliche Probleme überwunden werden können.
The European Commission, through the instrument of the Framework Programmes, has a mandate to seek to improve the research and innovation environment throughout Europe.
Die Europäische Kommission hat den Auftrag, das Forschungs- und Innovationsumfeld in Europa zu verbessern. Diesen Auftrag verfolgt sie mit den Rahmenprogrammen.
As a matter of fact, the members of the network had agreed to present a common position in order to seek to constructively contribute to the discussion on the next Framework Programme.
Die Mitglieder des Netzwerks haben in der Tat beschlossen, einen gemeinsamen Standpunkt vorzulegen, um konstruktiv zur Diskussion über das nächste Rahmenprogramm beizutragen.
This amendment seeks to ensure consistency between the framework programme and the specific programme 'Integrating and strengthening the European Research Area' that will contribute towards implementation of the former.
Dieser Änderungsantrag gewährleistet die Kohärenz zwischen dem Rahmenprogramm und dem spezifischen Programm Integration und Stärkung des europäischen Forschungsraums , das zu dessen Durchführung beiträgt.
With regard to the environment, the Programme seeks to improve the framework conditions for environmental infrastructure that until now have stood in the way of economic development, growth and employment.
In diesem Bereich zielt das Programm auf die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Umweltinfrastruktur ab, die bislang hinter den Zielen Wirtschaftsentwicklung, Wachstum und Beschäftigung zurückstehen musste.
Firstly, we disagree with the Commission proposal because it seeks to amend the fourth framework programme without a prior evaluation of the horizontal criteria on which the programme has been based, introducing vertical proposals which concentrate activities on a small number of countries and undertakings.
Wir sind vor allem deshalb nicht mit dem Vorschlag der Kommission einverstanden, weil das Vierte Forschungsrahmenprogramm hier ohne vorherige Evaluierung der in diesem Programm enthaltenen horizontalen Kriterien korrigiert wird, indem man vertikale Vorschläge aufnimmt, die die Aktivitäten auf wenige Länder und wenige Unternehmen konzentrieren.
Firstly, we disagree with the Commission proposal because it seeks to amend the fourth framework programme without a prior evaluation of the horizontal criteria on which the programme has been based, introducing vertical proposals which concentrate activities on a small number of countries and undertakings.
Wir sind vor allem deshalb nicht mit dem Vorschlag der Kommission einverstanden, weil das Vierte Forschungsrahmenprogramm hier ohne vorherige Evaluierung der in diesem Programm enthaltenen horizontalen Kriterien korrigiert wird, indem man vertikale Vorschläge aufnimmt, die die Aktivitäten auf wenige Länder und wenige Unternehmen konzentrieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.