Even the best vacations can make you jaded if they become too frequent.
Selbst die besten Urlaube können einen abstumpfen, wenn sie zu häufig werden.
He prefers to buy and hold rather than engage in frequent trading.
Er bevorzugt es, Anlagen langfristig zu halten, anstatt häufig zu handeln.
However, all watches can benefit from a frequent light cleaning.
Alle Uhren kommt es aber zugute, wenn man sie regelmäßig sanft reinigt.
However, it receives frequent updates so its features are gradually receiving improvements.
Jedoch wird es regelmäßig aktualisiert, so dass seine Features allmählich optimiert werden.
He craves for frequent, opulent, sweet and fat meals.
Er giert nach häufigen, üppigen, süßen und fetten Mahlzeiten.
The abuse was so frequent that it almost did seem normal.
Der Missbrauch war so häufig, dass er fast normal schien.
Some say that frequent opening of the hives should be avoided.
Manche sagen, dass häufiges öffnen der Völker zu vermeiden ist.
Wildflowers are not abundant and wildlife doesn't frequent the area.
Wildblumen sind nicht reichlich vorhanden und die Tierwelt ist nicht häufig.
Gardens require frequent watering during the dry season to remain healthy.
Gärten müssen in der Trockenperiode häufig bewässert werden, um gesund zu bleiben.
We would like to respond to the most frequent ones again here.
Auf die häufigsten möchten wir an dieser Stelle noch einmal eingehen.
This has led to frequent criticism, even from his own ranks.
Dafür wird er häufig kritisiert, auch aus seinen eigenen Reihen.
A frequent question is then how this could have happened.
Häufig wird dann die Frage gestellt, wie das passieren konnte.
These are more frequent than melanoma but are not as aggressive.
Diese sind häufiger als der schwarze Hautkrebs, aber nicht so aggressiv.