We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The layers of colour function just like layers consisting of foils.
Die überlagerten Farbschichten funktionieren wie übereinander gelegte Farbfolien.
These candies function just like normal food drops - can you guess which flavor your pet will like best?
Diese Bonbons funktionieren genau wie das reguläre Futter - könnt ihr erraten welchen Geschmack eure Haustiere am liebsten mögen?
Over thirty stands are put up here and function just like any high quality restaurant.
Über 30 Stände werden hier aufgebaut und funktionieren genau wie ein qualitativ hochwertiges Restaurant.
Kneader is also with same function just with less temperature.
Kneter ist auch mit gleicher Funktion nur mit geringerer Temperatur.
Since the restore process is done on the (remote) server, this function just passes the arguments to it.
Da der Sicherungsvorgang auf dem (Remote-) Server durchgeführt wird, übergibt diese Funktion nur die Argumente an diesen.
A web page has to function just as you and your visitors expect it, namely without any errors.
Eine Webseite muss genau so funktionieren wie Sie und Ihre Besucher es erwarten, und zwar ohne jegliche Fehler.
The virtual tools function just like the real ones, so that their usage is easy and quick to learn.
Die virtuellen Instrumente funktionieren wie die realen, so dass die Handhabung schnell erlernt ist.
With precise craftsmanship, state-of-the-art technology and strict quality standards, we create products that, even many years later, function just as well as they did on the first day.
Mit präzisem Handwerk, modernster Technik und strengen Qualitätsstandards schaffen wir Produkte, die auch nach vielen Jahren funktionieren wie am ersten Tag.
The scenes automatically reveal short tales that function just like the nonsense poetry of Robert Gernhardt - they put familiar perspectives and stories on their heads.
Die Szenerien offenbaren automatisch kleine Erzählungen, sie funktionieren wie ein Nonsense-Gedicht von Robert Gernhardt, indem sie vertraute Perspektiven oder Geschichten auf den Kopf stellen.
We sought to build libraries around standards and efficiency so that a library in Berlin would function just like a library in Hamburg or New York or Cairo.
Wir haben uns bemüht, Bibliotheken auf Normen und Effektivität hin auszurichten, damit eine Bücherei in Berlin genauso funktioniert wie eine in Hamburg oder New York oder Kairo.
The containers still look at good as they did and function just as reliably.
Die Behälter sehen heute noch gut aus und funktionieren unverändert zuverlässig.
The calendars of other members function just like your own.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.