Fill out the corresponding application form for the respective grant programme.
Füllen Sie das entsprechende Antragsformular für das jeweilige Förderprogramm aus.
A targeted grant programme complements our activities.
Unsere eigenen Aktivitäten werden dabei durch ein gezieltes Förderprogramm ergänzt.
This grant programme addresses particularly well-qualified students.
The Witten initiative for transparency in the scholarship system has established a new grant programme for school leavers and students whose development has been less than straight and does not fit into classical patterns.
Die Wittener Initiative für transparente Studienförderung hat ein Stipendienprogramm für Abiturienten und Studierende gegründet, die keinen gradlinigen Lebenslauf haben und mit klassischen Mustern brechen.
As in the original investigation, the GOC repeated that this grant programme is not intended for the producers of the product under review, but targets PV power generation projects.
Wie bereits in der Ausgangsuntersuchung gab die chinesische Regierung erneut an, dass dieses Zuschussprogramm nicht für Hersteller der überprüften Ware bestimmt sei, sondern auf Projekte zur fotovoltaischen Stromerzeugung ausgerichtet sei.
The USA have challenged this grant programme at the WTO (DS 387).
The grant programme further enhances student mobility.
Das Förderprogramm ermöglicht so die Erhöhung der Studierendenmobilität.
You will find the concrete details on this as well as any further necessary documents in the rules for the respective grant programme.
Die konkreten Angaben hierzu sowie zu ggf. weiter erforderlichen Unterlagen finden Sie in den Regularien des jeweiligen Förderprogramms.
The right grant programme for your new building
Das richtige Förderprogramm für den eigenen Neubau
Which grant programme is selected depends on the project and key parameters such as research topic, duration, scope, type of cooperation, etc.
Die Wahl des Förderprogramms ist projektspezifisch und richtet sich nach den individuellen Eckpunkten wie Forschungsthema, Laufzeit, Umfang, Art der Zusammenarbeit, etc.
As a matter of fact, the contingents of students sent to study abroad, benefiting from bilateral cooperation agreements and a large national study grant programme, returned full of hope.
In der Tat kehrten die Studenten, die scharenweise mittels bilateraler Kooperationsabkommen und eines gewaltigen staatlichen Stipendienprogramms zur Ausbildung ins Ausland geschickt worden waren, voller Hoffnung nach Hause zurück.
We can help both in the choice of a matching grant programme for the application as well as assisting in accounting for third-party funding.
Wir können Ihnen sowohl bei der Auszahl des passenden Förderprogramms, bei der Antragstellung sowie bei der Abrechnung der Drittmittel beratend zur Seite stehen.
Within one year, an applicant or the artist or an artistic team associated with the application may only receive funding once in this grant programme.
Innerhalb von einem Jahr kann eine Antragsteller*in bzw. die mit dem Antrag verbundene Künstler*in oder ein Künstlerisches Team nur einmal eine Förderung in diesem Förderprogramm erhalten.