Spend your free time as you please; nobody here will judge you.
Verbringe deine Freizeit, wie du willst; hier wird dich niemand verurteilen.
One weekend here will recharge your spirit and energize the soul.
Ein Wochenende hier wird Ihr Geist tanken und die Seele erregen.
This gentleman right here will have no problem finding a job.
Dieser Herr hier wird kein Problem haben, einen Job zu finden.
No one here will have any idea what's going on.
Keiner hier wird eine Ahnung haben, was los ist.
My dear friend here will show you of what I speak.
Mein liebe Freundin hier wird euch zeigen, wovon ich spreche.
Placing a water feature here will calm the clashing elements.
Ein Zimmerbrunnen hier wird helfen, die Elemente zu beruhigen.
And I'm sure everybody around here will give you plenty of support.
Ich bin sicher, jeder hier wird dich bestmöglich unterstützen.
The otherwise beautiful city of Lier here will really have to do something.
Die ansonsten schönen Stadt Lier hier wird wirklich etwas zu tun.
Mr. Wong here will have no hesitation shooting these children.
Mr. Wong hier wird nicht zögern, diese Kinder zu erschießen.
And ed Bader here will be a big part of that.
Und Ed Bader hier wird einen großen Anteil daran haben.
Incidentally, Georgie here will be one of our judges.
Oh, übrigens, Georgie hier wird einer der Richter sein.
Staying here will give you a true locals feel in Medellin.
Der Aufenthalt hier wird Ihnen eine echte Einheimische in Medellin fühlen.
Using that obscure inkhorn term here will only alienate a non-specialist audience.
Die Verwendung dieses obskuren Fremdworts wird hier nur ein fachfremdes Publikum abschrecken.