Examples with "if these programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nevertheless there are clear specific problems and challenges if these programmes are to remain fit-for-purpose in the future.
Nicht zu übersehen sind allerdings auch spezifische Probleme und Herausforderungen, um die Zukunftstauglichkeit der Programme zu erhalten.
One can imagine - one ought to imagine - the political and legal problems if these programmes had to be cut short or interrupted.
Man kann - und sollte - sich einmal die politischen und rechtlichen Probleme vorstellen, wenn diese Programme gekürzt oder unterbrochen werden müssten.
It then appears less ambiguous to me for those who subscribe to these programmes if these programmes are kept more separate.
If these programmes prove to be as successful as we expect, we will shortly roll them out across the entire company.
Falls auch sie so erfolgreich sind, wie wir es erwarten, werden wir sie in Kürze unternehmensweit einführen.
"These companies are not do-gooders, but if these programmes are applied properly then they do bring philanthropic side-effects for local farmers."
Diese Konzerne sind keine Wohltäter, aber wenn ihre Programme richtig angewendet werden, bringen sie den lokalen Bauern positive Nebeneffekte.
These goals are unlikely to be achieved if these programmes are not broadcast in Belarusian, which is a symbol of Belarus' ongoing efforts to achieve true independence.
Der Verfasser der Anfrage vertritt die Auffassung, dass dieses Ziel ohne Sendungen in weißrussischer Sprache, die das Symbol des weißrussischen Unabhängigkeitsstrebens darstellt, nicht erreicht werden kann.
If these programmes contain no measures allowing finance for the projects in question, the managing authorities may request an amendment to the programmes in accordance with the procedures laid down for the management of the Structural Funds.
Falls in diesen Programmen keine Maßnahmen zur Finanzierung der betreffenden Projekte vorgesehen sind, können die Verwaltungsbehörden beantragen, dass die Programme nach den im Rahmen der Strukturfondsverwaltung vorgesehenen Verfahren geändert werden.
Germany has agreed, together with the United Kingdom and Norway, to finance forest protection programmes in up to 20 developing countries in the future if these programmes are accompanied by measurable emission reductions and the avoidance of deforestation.
So erklärte Deutschland sich bereit, künftig gemeinsam mit Großbritannien und Norwegen Waldschutz-Programme in bis zu 20 Entwicklungsländern zu finanzieren, wenn mit diesen Programmen nachweisbare vermiedene Entwaldung und Emissionsminderungen einhergehen.
The Commission may also instruct the agency to carry out tasks of the same kind within the framework of other Community programmes or actions, if these programmes and actions are within the field of the TEN-T.
Zusätzlich kann die Agentur von der Kommission mit der Durchführung gleichartiger Aufgaben im Rahmen anderer Gemeinschaftsprogramme oder -maßnahmen beauftragt werden, sofern diese Programme oder Maßnahmen das transeuropäische Verkehrsnetz betreffen.
Andere resultaten
If completed, these programmes allow students to gain a nationally recognised VET qualification.
Mit dem Abschluss eines solchen Programms erwerben die Auszubildenden eine einzelstaatliche anerkannte Berufsqualifikation.
People can only participate in these programmes if they are very ill and have shown no success in their withdrawal treatments.
Die Abgabe erfolgt erst, wenn die Süchtigen sehr krank sind und keine Entzugstherapie Erfolg zeigte.
We also urgently need further cooperation with the Commission if these specific programmes have to be amended by this House.
Wir brauchen auch dringend die weitere Zusammenarbeit mit der Kommission, wenn es darum geht, diese spezifischen Programme hier im Parlament gegebenenfalls zu ändern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.