We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vollständig umzusetzen
vollständige Umsetzung
vollständigen Umsetzung
vollem Umfang umzusetzen
vollem Umfang durchzuführen
vollständig umsetzen
uneingeschränkte Anwendung
uneingeschränkt umzusetzen
vollem Umfang nachzukommen
vollem Umfang anwenden
umfassende Umsetzung
vollständige Anwendung
vollständig durchzuführen
voll umsetzen
voll umzusetzen
One stated goal of this directive is to implement fully the current legal provisions concerning the freedom of movement of professionals within the EU.
schriftlich. - Ein erklärtes Ziel dieser Richtlinie ist es, die geltenden Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Freizügigkeit von Fachkräften innerhalb der EU vollständig umzusetzen.
We call on the international community to implement fully UN sanctions.
One of the best ways to strengthen the non-proliferation regime now would be to implement fully the agreements that have already been reached.
Eine der besten Methoden, das Nichtverbreitungsregime zu stärken, wäre die vollständige Umsetzung jener Abkommen, die man bereits erzielt hat.
Ensure that recruitment and career advancement of civil servants is not subject to political interference, further develop a merit-based career system and implement fully the law on civil servants.
Gewährleistung, dass Einstellung und Laufbahnentwicklung von Beamten frei von politischer Einmischung erfolgen, Weiterentwicklung eines leistungsorientierten Laufbahnsystems und vollständige Umsetzung des Gesetzes für öffentliche Bedienstete.
Calls on the leaders of BiH to continue in their efforts to implement fully the agreed public broadcasting reforms
fordert die politische Führung von Bosnien und Herzegowina auf, ihre Anstrengungen zur vollständigen Umsetzung der vereinbarten Reform des öffentlich-rechtlichen Rundfunks fortzusetzen
There remain important problems to be resolved, in terms both of failures to implement fully the Community framework and of possible limitations in the framework itself.
Einige bedeutende Probleme sind noch zu lösen, sowohl was Mängel bei der vollständigen Umsetzung des Gemeinschaftsrahmens als auch mögliche Grenzen des Rahmens selbst angeht.
I think it is particularly important to implement fully the 2014 constitution, but the economic reforms have also become more and more urgent.
Ich denke dabei insbesondere an die vollständige Umsetzung der Verfassung von 2014, aber auch an die Wirtschaftsreformen, die immer dringender werden.
Financial supervising authorities must acquire the qualifications and capacity to implement fully relevant Community legislation (level of equity, technical ratios, quality of management and shareholders of financial institutions, etc.).
Die Aufsichtsbehörden müssen die Qualifikationen und Fähigkeiten erwerben, die für eine vollständige Umsetzung der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften (Eigenkapitalanforderungen, technische Koeffizienten, qualitative Anforderungen an die Geschäftsleitung und Aktionäre von Finanzinstituten usw.) erforderlich sind.
I hope the Commission will resist in bringing forward legislative proposals as it is only right and proper that the industry should be given sufficient time to implement fully this agreement.
Ich hoffe, die Kommission verzichtet vorläufig auf die Vorlage von Legislativvorschlägen, weil es nur recht und billig wäre, der Branche ausreichend Zeit für die vollständige Umsetzung dieser Vereinbarung einzuräumen.
This makes it all the more important that the Labour Party leadership immediately pledges to respect and implement fully the referendum decision.
All dies macht es noch wichtiger, dass die Führung der Labour-Partei sich sofort verpflichtet, die Entscheidung des Referendums zu respektieren und vollständig umzusetzen.
It called on France to implement fully measures agreed for 2015, and asked for an additional fiscal effort to be made by the end of April.
Er forderte Frankreich auf, die für 2015 vereinbarten Maßnahmen vollständig umzusetzen und bis Ende April zusätzliche Konsolidierungsanstrengungen zu unternehmen.
The immediate priority is to implement fully the EU's Energy 2020 strategy.
Die vollständige Umsetzung der Energiestrategie 2020 der EU hat unmittelbare Priorität.
In order to implement fully the concept of European citizenship, the Commission proposes establishing the framework programme on fundamental rights and justice.
Zur vollständigen Umsetzung des Konzepts der Unionsbürgerschaft schlägt die Kommission vor, das Rahmenprogramm "Grundrechte und Justiz"
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.