We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Umsetzung unter
We are also greatly valued for our practical implementation while taking complex development technologies into account.
Zudem werden wir für die pragmatische Umsetzung unter Berücksichtigung komplexer Entwicklungstechnologien sehr geschätzt.
Marketing strategies require a stringent and fully controlled implementation while trying to avoid the risks and utilizing financial resources which could not be clearly defined as investments.
Markenstrategien verlangen eine stringente, voll kontrollierte Umsetzung unter Vermeidung von Risiken und einem Einsatz von Geldmitteln, der nicht eindeutig als Investition angesehen werden kann.
One of the options currently considered by the Commission would therefore be a framework for transparency in voting policies and disclosure of general information about their implementation while respecting the equal treatment of shareholders.
Eine von der Kommission derzeit in Betracht gezogene Option besteht folglich in der Schaffung eines Transparenzrahmens für die Stimmrechtspolitiken und eine Offenlegung allgemeiner Informationen über ihre Umsetzung unter Wahrung der Gleichbehandlung der Aktionäre.
Established procedures allow a prompt implementation while maintaining low costs.
Bewährte Prozesse gewähren eine schnelle Umsetzung und niedrige Kosten.
We use procedures that allow us to ensure quick implementation while maintaining the highest quality.
Wir verwenden Verfahren, die eine schnelle Realisierung in höchster Qualität gewährleisten.
can properly determine the priorities for the task implementation while planning scientific experiment
kann die Prioritäten für die Aufgabenumsetzung während der Planung des wissenschaftlichen Experiments richtig bestimmen
Some are in the phase of implementation while others are in preparation to be implemented.
Einige befinden sich in der Umsetzungsphase, während andere auf eine Realisierung vorbereitet werden.
Engineering studies and demonstration of geological repository designs in order to prepare implementation while ensuring operational safety.
Technische Studien und Demonstration von geologischen Endlagerkonzepten zur Vorbereitung der Anwendung unter Gewährleistung der betrieblichen Sicherheit.
The success of the plan will be achieved through a phased approach of implementation while maintaining the current discipline on execution.
Zum Gelingen des Plans wird eine schrittweise Implementierung unter Wahrung der aktuellen Disziplin bei der Ausführung beitragen.
Are you looking for a solution for cost-effective implementation while complying with all relevant regulations?
Sie suchen eine Lösung zur kostengünstigen Realisierung bei Einhaltung aller relevanten Richtlinien?
The converter is designed to simplify implementation while providing options to optimize the performance of applications like battery-management systems.
Der Wandler ist so konzipiert, dass sich die Implementierung vereinfacht und gleichzeitig Optionen zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit beispielsweise in Batteriemanagement-Systemen geboten werden.
Some may require the speed of a completely in-memory implementation while others may need the integrity and recovery capabilities of a conventional persistent relational database.
Einige erfordern vielleicht die Geschwindigkeit einer vollständig speicherresidenten Implementierung, während andere die Integrität und Wiederherstellungsfunktionen einer konventionellen beständigen relationalen Datenbank benötigen.
Our solutions ensure the right design and goal-oriented implementation while simultaneously preserving the full efficiency!
Unsere Lösungen stellen das richtige Design und zielgerichtete Implementierung bei gleichzeitigem Erhalt der vollen Leistungsfähigkeit sicher!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.