We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
im Datenformat
in das Format
The reports are prepared during end-of-day processing and are available in data format and print format.
Die Reports werden während der Tagesendverarbeitung aufbereitet und können im Datenformat oder Druckformat bezogen werden.
personalised security credentials in data format, as well as cryptographic materials related to the encryption of the personalised security credentials are not stored in plain text
Die personalisierten Sicherheitsmerkmale im Datenformat sowie das kryptografische Material im Zusammenhang mit der Verschlüsselung der personalisierten Sicherheitsmerkmale werden nicht im Klartext gespeichert.
Completed translations can I deliver to you not only in data format - word, excel. I am able to deliver the translations to you in data format PDF too and withal can I make up the translations graphically according to your needs.
Angefertigte Übersetzungen kann ich nicht nur in das Format Word, Excel liefern, sondern kann ich Übersetzungen in das Format PDF liefern und hierbei kann ich Übersetzungen auch grafisch bearbeiten nach Ihrem Bedarf.
Storing in image format, as well as in data format, is integrated to offer the base for documentation and further analysis (Matlab etc.)
Verschiedene Speichermöglichkeiten, sowohl im Bild- als auch im Datenformat, schaffen zudem die Basis für Dokumentationszwecke oder weiterführende Analyse-Instrumente (Matlab etc.).
With auto configuration in data format, baud rate and RS-485 data flow direction control.
Mit Autokonfiguration im Datenformat, Baudrate und RS-485-Datenflussrichtungssteuerung.
You have chosen to create a disc in data format. Data discs can be played on most computers and some portable CD/DVD players. However, they cannot be played on most home or car stereos. Do you want to create a data disc?
Sie möchten einen Datenträger im Datenformat erstellen. Daten-CDs können auf den meisten Computern und mit einigen tragbaren CD-DVD-Playern wiedergegeben werden. Mit Stereoanlagen oder CD-Spielern im Auto ist die Wiedergabe jedoch meist nicht möglich. Möchten Sie eine Daten-CD erstellen?
Make sure to consider the differences in data format, and cluster configuration between the two engines.
Berücksichtigen Sie stets die Unterschiede beim Datenformat und die Cluster-Konfiguration der beiden Engines.
Choices in data format have implications for your ability to read, modify and delete specific items of personal data at the request of users.
Die Wahl des Datenformats hat Auswirkungen darauf, ob und wie Sie bei Anforderung einer betroffenen Person die personenbezogenen Datenelemente lesen, ändern oder löschen können.
The change in data format costs organizations more than a hundred billion Euros a year.
Der Medienbruch kostet Unternehmen auch mehrere Hundert Milliarden Euro im Jahr.
Aside from extension function TRP-C07 provides with auto configuration features in data format detecting, baud rate setting and RS-485 data direction flow control.
Daneben bietet dieser Verstärker eine automatische Konfigurationsfunktion, welche das Datenformat erkennt, die Baudraten-Einstellung und die RS-485 Datenrichtungs-Flusskontrolle übernimmt.
In a survey of current State of the Art in Data Format Description, examined related work from the data-centric research domains of Digital Preservation, Multimedia and Telecommunication show a lack suitable formalised models for universal applicability.
Im Rahmen einer Begutachtung verwandter Arbeiten im Bereich der Datenformat-Beschreibung werden Ansätze in den daten-orientierten Forschungsgebieten der Digitalen Erhaltung, Multimedia und Telekommunikation untersucht, und es wird festgestellt, dass geeignete, formalisierte Modelle fehlen, welche universell für die Beschreibung von Datenformaten anwendbar sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.