The new policy will remain in effect for the present, pending further review.
Die neue Richtlinie bleibt vorerst in Kraft, bis eine weitere Überprüfung erfolgt.
The policy will stay in effect until further notice, impacting all employees.
Die Richtlinie bleibt vorerst in Kraft und betrifft alle Mitarbeiter.
In this new creative environment, technology in effect, disappears.
In diesem neuen kreativen Umfeld, Technologie in der Tat verschwindet.
It has been said in effect that I was a warmonger.
Es wurde in der Tat gesagt, dass ich ein Kriegstreiber war.
The policy change will, in effect, make healthcare more accessible to everyone.
Die Änderung der Politik wird tatsächlich die Gesundheitsversorgung für alle zugänglicher machen.
Mr Lange, I believe that there is in effect some confusion.
Herr Lange, ich glaube, es besteht tatsächlich eine gewisse Verwirrung.
With the restraining order in effect, he was prohibited from approaching her workplace.
Mit der einstweiligen Verfügung in Kraft durfte er sich nicht ihrem Arbeitsplatz nähern.
The revised strategy was duly approved and is now in effect.
Die überarbeitete Strategie wurde offiziell bestätigt und ist nun in Kraft.
When not otherwise stated, these regulations are immediately in effect.
Wenn nicht anders angegeben, sind alle Regelungen sofort in Kraft.
It would remain in effect until my case was resolved.
Es würde in Kraft bleiben, bis mein Fall gelöst war.
When -L is in effect, this can include symbolic links.
Wenn -L in Kraft ist, kann dies symbolische Links umfassen.
All announced changes to the policy will be in effect next week.
Alle bekanntgegebenen Änderungen der Richtlinie treten nächste Woche in Kraft.
The decision is immediately in effect, it is irrevocable.
Der Beschluss tritt sofort in Kraft; er ist unwiderruflich.