Examples with "in the German O2 mobile network" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Up to 10 MBit/s (download up to 10 MBit/s, average 9 MBit/s; upload up to 5 MBit/s) in the German O2 mobile network.
Bis zu 10 MBit/s (Download bis zu 10 MBit/s, im Durchschnitt 9 MBit/s; Upload bis zu 5 MBit/s) im dt. O2 Mobilfunknetz.
Andere resultaten
Telefónica Deutschland has already successfully completed the merger of the O2 and E-Plus mobile networks in several major German cities and rural regions.
Telefónica Deutschland hat den Zusammenschluss der Mobilfunknetze von O2 und E-Plus auf den unterirdischen Strecken der Hamburger Hochbahn erfolgreich abgeschlossen.
Beside the German mobile network operators T-Mobile, Vodafone and o2 Telefónica, our customers in the field of constructing radio access networks include infrastructure operators and radio access network suppliers.
In 2001, during the so-called transitional period, O2, which operates a mobile telephone network in Germany, converted its price-per-minute tariffs from German marks into euros and rounded them to the nearest cent.
O2, die Betreiberin eines Mobiltelefonnetzes in Deutschland, rechnete im Jahr 2001, d. h. während der so genannten Übergangszeit, ihre auf einem Minutenpreis basierenden Tarife von Deutschen Mark in Euro um und rundete sie auf den jeweils nächstliegenden Euro-Cent.
Telefónica Germany with its O2 brand is the network operator with the most satisfied mobile phone customers in the German market for the fifth time in a row.
The company emerged the clear winner in voice tests. Not only within cities but particularly along major country roads and highways O2's German mobile phone network provides stable connections and excellent voice quality.
Aus den Telefonie-Tests ging das Unternehmen als klarer Sieger hervor: Nicht nur innerhalb der Städte, sondern vor allem auf großen Landstraßen und Autobahnen, sorgt das deutsche O2 Mobilfunknetz für stabile Verbindungen und eine sehr gute Sprachqualität.
In addition to a data flat rate businesses may order voice flat rates for calls to the German fixed network and the German O2 mobile network.
The project, which began this month and is scheduled for completion in 2010, is a common project between Deutsche Bahn and the German mobile network operators T-Mobile, Vodafone, the E-Plus Group and O2.
With addCALL you phone calls to service numbers, abroad or in the German mobile networks (T-Mobile, Vodafone, E-Plus and O2 from 4.3 cents/ minute) and with the favorable addCALL rates can save you strong (partly 90%). No contract change
Mit addCALL telefonieren Sie kostengünstig zu Servicerufnummern, ins Ausland oder auch in die deutschen Mobilfunknetze (T-Mobile, Vodafone, E-Plus und O2 ab 4,3 Cent/Minute) und mit den günstigen addCALL-Tarifen können Sie kräftig sparen (zum Teil über 90%).
The German branch of O2-Telefonica, a European mobile service provider, admitted that some of its customers have had their bank accounts drained after criminals exploited a flaw in the SS7 network.
With the 4-fold flat rate, customers get an all-round package for calls in the O2 network and SMS to all German networks for € 19.99 per month. They can surf up to 300 MB at full speed in the mobile Internet.
Mit der 4-fach Flatrate bekommen Kunden für 19,99 Euro im Monat ein Rund-um-Paket für Telefonate im O2 Netz, SMS in alle deutschen Netze und surfen bis 300 MB bei voller Geschwindigkeit im mobilen Internet.
The companies are cooperating, among other things, to expand O2's German mobile network.
It additionally enables free phone calls from the Alice landline to the entire German O2 mobile network.
Zusätzlich ermöglicht sie kostenlose Telefonate vom Alice Festnetzanschluss ins gesamte deutsche O2 Mobilfunknetz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.