Debt reduction therefore is a matter of intergenerational justice.
In the future we will see more intergenerational teams and reverse mentoring programmes.
The intergenerational exchange between the young and the old is also helpful.
Thus, a key to solidarity lies within intergenerational politics.
Show other schools in Europe your intergenerational experience.
Rosetta is therefore a good example of intergenerational work in space research.
Rosetta ist also ein gutes Beispiel für eine generationenübergreifende Arbeit in der Weltraumforschung.
Also here is a demand for sustainable and intergenerational architectural concepts.
Auch hier sind nachhaltige und generationenübergreifende Architekturkonzepte gefragt.
The intergenerational dimension also had to be highlighted.
Die generationenübergreifende Dimension müsse ebenfalls in den Vordergrund gerückt werden.
An intergenerational realisation for everyone on that evening.
Für alle an diesem Abend eine generationenübergreifende Erkenntnis.
There are different ways of creating possibilities for intergenerational meetings in schools.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, wie generationenübergreifende Treffen in Schulen gestaltet werden können.
In China, intergenerational justice is a crucial element of sustainable development.
Gerechtigkeit zwischen den Generationen ist ein wichtiges Element nachhaltiger Entwicklung in China.
Frank Nyffenegger focuses on the comprehensive and intergenerational support of families.
Frank Nyffenegger fokussiert sich auf eine umfassende und generationenübergreifende Betreuung von Familien.