Examples with "interpretative issue" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
First, and on an interpretative issue, the explanation by the Bank of its decisions on interest rate policy has continued to refer to the need, primarily, to maintain price stability by a process of continuous monitoring of inflationary trends.
Ersterer betrifft ein Definitionsproblem: die Bank begründet ihre Zinspolitik weiterhin in erster Linie mit dem Bedarf für die Erhaltung der Preisstabilität durch ein kontinuierliches Beobachten der Inflationstrends.
Andere resultaten
In addition, the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers examines legal and interpretative issues concerning the regulations on the coordination of social security systems.
Darüber hinaus prüft die Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer Rechts- und Auslegungsfragen betreffend die Regelungen zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit.
We welcome the DP given the importance of the liability and equity distinction in financial reporting and the IASB's acknowledgement of the interpretative issues that have arisen in applying IAS 32 Financial Instruments: Presentation.
Wir begrüßen das Diskussionspapier angesichts der Bedeutung der Unterscheidung von Fremd- und Eigenkapital in der Finanzberichterstattung und der Anerkennung der Interpretationsfragen, die sich bei der Anwendung von IAS 32 Finanzinstrumente: Ausweis ergeben haben, durch den IASB.
It will issue an interpretative document on the legal requirements for e-procurement.
Sie wird eine Mitteilung zur Auslegung der gesetzlichen Anforderungen an die e-Vergabe vorlegen.
The Commission should issue interpretative guidelines on the basis of existing jurisprudence.
Die Kommission sollte Leitlinien für die Auslegung herausgeben, die auf bisheriger Rechtsprechung beruhen.
At the core of this internationally aligned, two-year Master's programme is a practice-oriented engagement with interpretative and instrumental/vocal issues.
Im Zentrum des international ausgerichteten zweijährigen Studiengangs steht die praxisbezogene Auseinandersetzung mit interpretatorischen und instrumentalen/vokalen Fragen.
COM to issue interpretative document on the new rules on electronic public procurement
An external assessment of the implementation of the regulation recommended that the Commission issues interpretative guidance on certain provisions of the regulation.
Nach einer externen Bewertung der Durchführung der Verordnung wurde der Kommission empfohlen, Auslegungsleitlinien zu bestimmten Vorschriften der Verordnung herauszugeben.
An external assessment of the implementation of the regulation recommended that the Commission issues interpretative guidance on certain provisions of the regulation.
Nach einer externen Bewertung der Durchführung der Verordnung wurde der Kommission empfohlen, Auslegungsleitlinien zu bestimmten Vorschriften der Verordnung herauszugeben.
The committee's principal duty was to interpret and operate the proclamations; and they did, from time to time, issue interpretative statements.
Er hatte auch die Verpflichtung, die Proklamationen auszulegen und erließ von Zeit zu Zeit auslegende Erklärungen.
to perform autonomous research work and be able to engage in critical analysis and discussion of issues and interpretative frameworks
autonome Forschungsarbeit leisten und in der Lage sein, kritische Fragen und interpretative Rahmenbedingungen kritisch zu analysieren und zu diskutieren
The Commission should not hesitate to issue interpretative communications on the various aspects of the regulation following the report in 2000.
Die Kommission sollte nach Erscheinen des Berichts im Jahr 2000 durchaus auch erklärende Mitteilungen zu den verschiedenen Aspekten der Verordnung veröffentlichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.