International lawyers cautiously reference quod est necessarium est licitum in humanitarian interventions.
Völkerrechtler verweisen vorsichtig auf Not bricht Gesetz bei humanitären Interventionen.
Children with speech disorder may benefit from speech therapy and specialized interventions.
Kinder mit Sprachstörungen können von Sprachtherapie und speziellen Interventionen profitieren.
The new policy is the poster child for ineffective government interventions.
Die neue Politik ist das Paradebeispiel für unwirksame staatliche Eingriffe.
She responded well to conservative treatment and avoided more serious interventions later.
Sie sprach gut auf die konservative Behandlung an und vermied später ernsthaftere Eingriffe.
Escaping the welfare trap requires coordinated labor-market and social-policy interventions.
Der Ausstieg aus der Sozialfalle erfordert koordinierte arbeitsmarkt- und sozialpolitische Maßnahmen.
Gambling addiction is increasingly recognized as a social disease requiring public health interventions.
Spielsucht wird zunehmend als soziale Krankheit anerkannt, die gesundheitspolitische Maßnahmen erfordert.
Some interventions in education can lead to more harm than good for students.
Einige Eingriffe im Bildungswesen können den Studenten mehr schaden als nutzen.
By offering tailored interventions, special education supports students in overcoming obstacles.
Durch maßgeschneiderte Interventionen unterstützt die Sonderpädagogik Schüler dabei, Hindernisse zu überwinden.
By law, your next of kin must be informed of major medical interventions.
Gesetzlich muss Ihr nächster Angehöriger über größere medizinische Eingriffe informiert werden.
An effective ex-post evaluation can inform better strategies for future interventions.
Eine effektive Ex-post-Evaluation kann bessere Strategien für zukünftige Interventionen liefern.
His interventions were uncomfortable, but he believed it was for your own good.
Seine Eingriffe waren unangenehm, aber er glaubte, es sei zu meinem Wohl.
In times of crisis, big government interventions can be both helpful and burdensome.
In Krisenzeiten können Eingriffe eines großen Staates sowohl hilfreich als auch belastend sein.
General surgery encompasses not only elective but also urgent surgical interventions.
Die Allgemeinchirurgie umfasst sowohl elektive als auch dringende chirurgische Eingriffe.