If you do not stick the tomatoes, ripening is delayed.
Otherwise, the shipment is delayed until everything has been clarified by mail.
Ansonsten verzögert sich der Versand etwas, bis alles per Mail geklärt wurde.
If anyhow the shipment is delayed buyer's will be notified beforehand.
Wenn irgendwie der Versand verzögert wird, wird des Käufers vorher mitgeteilt.
Humanitarian groups warn that violence flares up whenever aid is delayed.
Hilfsorganisationen warnen, dass es zu Gewaltausbrüchen kommt, wenn die Hilfe verzögert wird.
If the shipment is delayed, they will make good the extra costs incurred.
Falls die Lieferung verspätet ist, werden sie die entstandenen Mehrkosten ersetzen.
Beats me why the train is delayed again; nobody has announced anything.
Keine Ahnung, warum der Zug schon wieder verspätet ist; keiner hat etwas angesagt.
But sometimes flowering is delayed or there is little nectar in the flowers.
Aber manchmal verzögert sich die Blüte oder die Blüten enthalten wenig Nektar.
Deletion of your account is delayed a few days once it is requested.
Die Löschung Ihres Kontos verzögert sich einige Tage nach Aufforderung.
I'm blessed if I know why the train is delayed again today.
Ich habe nicht die leiseste Ahnung, warum der Zug heute schon wieder verspätet ist.
However, often the progress of the illness is delayed by this treatment.
Häufig verzögert sich aber durch diese Behandlung ein Fortschreiten der Erkrankung.
If the records aren't available, care is delayed.
Wenn Patientenakten nicht verfügbar sind, verzögert sich die medizinische Versorgung.
The effects of BioXeco technology are enhanced, while breakdown is delayed.
Die Wirkungen der BioXeco-Technologie sind verbessert, während die Zerteilung verzögert wird.
I'll lay you that the train is delayed; it always is on Mondays.
Ich wette mit dir, dass der Zug verspätet ist; montags ist er es immer.