Vertaling van "is sequence" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The efficiency of hybridization is sequence dependent.
Die Effizienz der Hybridisierung hängt von der tatsächlichen Sequenz ab.
So therefore, if we were to do this, what we'd need to do is sequence that region in all these different mammals and ascertain if it's the same or if it's different.
Um das herauszufinden, müssen wir die Region in diesen verschiedenen Säugetieren sequenzieren und ermitteln, ob die Region gleich aussieht oder Unterschiede aufweist.
The result is sequence information over extremely long "reads" ranging from hundreds of kilobases to a megabase, where the sample's valuable structural information is preserved.
Dies ergibt Sequenzinformationen über extrem lange „Reads" hinweg, die von hunderten von Kilobasen bis zu einer Megabase reichen, wobei die wertvolle Strukturinformation der Probe erhalten bleibt.
The first word is sequence, the second one is setup - setup.
Das erste Wort ist Ablauf, das zweite ist Inszenierung... Inszenierung.
Don't by a sampler sequencer if all you want to do is sequence and vice versa.
Lassen Sie sich von einem Sampler Sequenzer, wenn alles, was Sie tun möchten, ist Folge und umgekehrt.
If grief is sequence of pain, measured in proximity, the number of times that the time in their lives interrupted course, we get the totals that are in demand for its protection.
Wenn Schmerz ist Folge von Schmerzen, in der Nähe gemessen, die Anzahl der Male, dass die Zeit in ihrem Leben unterbrochen Natürlich bekommen wir die Summen, die der Nachfrage nach seinen Schutz sind.
It is sequence number %2 of family %3 for the current media set.
Er hat die Sequenznummer %2 der Familie %3 für den aktuellen Mediensatz.
The volume on device"%1" is sequence number %2 of media family %3, but sequence number %4 of media family %5 is expected.
Der Datenträger auf dem Medium"%1" hat die Sequenznummer %2 der Medienfamilie %3, es wurde jedoch die Sequenznummer %4 der Medienfamilie %5 erwartet.
To treat the parameter as a sequence as opposed to a single value, select the Input is sequence check box.
Damit der Parameter nicht als Einzelwert, sondern als Sequenz behandelt wird, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Input ist eine Sequenz.
The synthetic oligonucleotide of claim 1, wherein the nucleotide sequence of the synthetic oligonucleotide is sequence SEQ ID No: 13.
Synthetisches Oligonucleotid nach Anspruch 1, wobei die Nucleotidsequenz des synthetischen Oligonucleotids die Sequenz SEQ ID NO: 13 ist.
A purified natural or synthetic peptide whose amino acid sequence is Sequence VIII: or an active fragment thereof, which binds the insulin-like growth factor I molecule and which possesses IGF-I like activity.
Gereinigtes natürliches oder synthetisches Peptid, dessen Aminosäuresequenz die Sequenz VIII: ist, oder ein aktives Fragment davon, das das insulinähnliche Wachstumsfaktor-I-Molekül bindet und das IGF-I-ähnliche Aktivität besitzt.
The protein of Claim 1 wherein the sequence is Sequence ID No. 8 or a degenerate variant thereof.
Protein nach Anspruch 1, wobei die Sequenz die Sequenz ID Nr. 8 oder eine Entartungsvariante hiervon ist.
The Input is required and Input is Sequence check boxes are explained in the following sections.
Eine Erläuterung zu den Kontrollkästchen Input ist erforderlich und Input ist eine Sequenz finden Sie in den folgenden Abschnitten.