We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thema für einen anderen
There is therefore a long way still to go in building trust relationships between organizations and consumers, leaving that issue for another article related to this theme.
Es besteht also noch ein langer Weg, um in den Aufbau von Vertrauen zwischen Unternehmen und Verbrauchern zu gehen, so dass dieses Thema für einen anderen Artikel zu diesem Thema.
That would also be something that should replace the tiresome deputy policy at the BFFS, but that is an issue for another day.
Das wäre auch etwas, das beim BFFS die leidige Stellvertreterpolitik ersetzen sollte, aber das ist ein Thema für einen anderen Tag.
A youngster with a wart on a finger or the back of the hand could cause little issue for another condition.
Ein Kind mit einer Warze auf einem Finger oder Handrücken könnte kleines Problem für eine andere Krankheit auslösen.
It is an endless cycle that must be broken - if it were not for human greed, but that is an issue for another day.
Eine endlose Spirale, die durchbrochen werden muss - wenn da nicht die menschliche Gier wäre, aber das ist ein anderes Thema.
Network performance was an issue for another customer, looking to improve the availability of an email network, simplify support, increase disk space, and decrease server count.
Für einen anderen Kunden war die Netzwerkleistung der entscheidende Punkt: Er wollte die Verfügbarkeit eines E-Mail-Netzwerks verbessern, Support vereinfachen, Speicherplatz vergrößern und die Anzahl der Server verringern.
Sometimes a suggestion is seen as a feature request for one person, but as a UX issue for another, who might then tag it as a bug instead.
Eine Person interpretiert einen Vorschlag als Funktionswunsch, eine andere als Problem mit dem Benutzererlebnis, also also Bug.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.