Examples with "its Goal Programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lodewijk de Kruif, Bangladesh coach Through its Goal Programme, FIFA has contributed to Bangladesh's development with the construction of its FA headquarters, a football pitch and a football academy.
Die FIFA hat die Entwicklung in Bangladesch über das Goal-Programm gefördert, in dessen Rahmen die Zentrale des Fussballverbands und eine Fussballakademie gebaut und ein Spielfeld angelegt wurde.
Ever since the launch of its Goal Programme, FIFA has relied on a network of in-country development offices to help it to achieve its football development aims.
Seit der Gründung des Goal-Programms stützt sich die FIFA auf ein Netz von Entwicklungsbüros in verschiedenen Regionen, um ihre Mission der Entwicklung des Fussballs verfolgen zu können.
Andere resultaten
Its goal is to programme a variety of music, dance, performances, theatre, markets and workshops.
Das Ziel ist es eine Vielfalt von Musik, Tanz, Vorführungen, Theater, Märkten und Workshops zu erstellen.
IFLA's Governing Board shall be committed to full, open, timely and accurate information regarding its goals, plans, programmes, finances and governance and be ready to respond to questions
Der IFLA-Vorstand verpflichtet sich zu umfassender, offener, zeitnaher und akkurater Information über seine Ziele, Pläne, Programme, Finanzen und Führungsstil und ist bereit, auf Fragen zu antworten
By means of specific calls for proposals, ADA can steer the contents of its projects/programmes and pursue its goals (Three-Year Programme on Austrian Development Cooperation).
Mit der Einladung, bestimmte Förderansuchen zu stellen, kann die ADA ihre Vorhaben inhaltlich steuern und die Umsetzung ihrer Ziele (Dreijahresprogramm der Österreichischen Entwicklungszusammenarbeit) verwirklichen.
The ESF should incorporate the approach of diversity through immigration more fully into its goals and programmes both in the current programming period (2007/2013) and in future.
Der ESF muss den Aspekt der einwanderungsbedingten Vielfalt in seinen Zielen und Programmen sowohl im derzeitigen Programmplanungszeitraum (2007-2013) als auch in Zukunft stärker berücksichtigen.
I would like to congratulate the Swedish Presidency on constructively and effectively implementing the goals of its programme.
Ich möchte der schwedischen Präsidentschaft zu der konstruktiven und wirksamen Umsetzung ihrer Programmziele gratulieren.
The company chose to implement Epicor ERP to help achieve strategic and technical business goals within its expansion programme.
Mit der Implementierung von Epicor ERP verband Abaxis sowohl strategische als auch technische Ziele seines Expansionsprogramms.
As the Chairman of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, I would like to commend the Portuguese Presidency for having set as one of the main goals of its programme the issue of desertification and water shortage.
Als Vorsitzender des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit möchte ich der portugiesischen Präsidentschaft ein Lob dafür aussprechen, dass das Thema Wüstenbildung und Wasserverknappung zu den Hauptzielen ihres Programms gehört.
It is a Patron of the Tenerife Association of Renal Patients (abbreviated to ERTE in Spanish), supporting the association at an institutional and financial level, and it is actively involved in its aims, goals and programmes.
Als Schirmherr des Verbands für nierenkranke Menschen „Asociación Renales de Tenerife - ERTE" unterstützen wir die Einrichtung auf institutioneller und wirtschaftlicher Ebene, indem wir uns intensiv für die Vereinszwecke, -ziele und programme einsetzen.
A future being built in hundreds of countries featuring the Goal Programme.
An dieser Zukunft wird dank des Goal-Programms in zahlreichen Ländern gebaut.
199 associations worldwide have already benefited from the Goal Programme.
199 Verbände weltweit haben bereits vom Goal-Programm profitiert.
For the first time, the Goal Programme is helping to invest systematically in the regional infrastructure of a country, namely Chile.
In Chile wird zum ersten Mal im Rahmen des Goal-Programms konsequent in die regionale Infrastruktur eines Landes investiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.