Examples with "language code must" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To add a new language, the language code must also be available in T002C first, the central language table that defines the languages that could be used in the system, either for the logon, or in the user exits.
Um eine neue Sprache hinzuzufügen, muss der Sprachcode auch zuerst in T002C verfügbar sein. In der zentralen Sprachtabelle sind die Sprachen definiert, die im System verwendet werden können, entweder für die Anmeldung oder in den Benutzer-Exits.
Not only does VHDL differ greatly from other programming languages, but the code must also be adapted to the specific hardware.
Nicht nur, dass VHDL sich stark von anderen Programmiersprachen unterscheidet - zusätzlich muss noch eine Anpassung auf die jeweilige Hardware erfolgen.
To connect the data source to SAP, the fields Client, User Name, Password, and Language (with the usual SAP language code) must be filled in.
Um die Datenquelle an SAP anzubinden, müssen die Felder Client (Mandant), User Name, Password und Sprache (mit dem SAP-üblichen Sprachkürzel) ausgefüllt werden.
Languages can be defined with their short or long language codes.
Whitespace is not allowed in the language code, which is case-insensitive.
Leerzeichen sind im Sprachcode, der case-insensitive ist, nicht erlaubt.
Each tutorial should include the relevant language code to avoid confusion.
Jedes Tutorial sollte den entsprechenden Sprachcode enthalten, um Verwirrung zu vermeiden.
A directory consisting of just the language code is also valid.
Ein Verzeichnis, das nur aus dem Sprachcode besteht ist ebenfalls gültig.
Please do not force existing Wikipedia's to use a different language code.
Bitte zwingt bestehende Wikipedias nicht, einen anderen Sprachkenncode zu verwenden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.