Examples with "load new code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Websites still using the plugin began to load the new code, which redirected users to a phishing resource promising a prize for taking a survey, instead of the tweet counter. Change of owner, users unaware
Webseiten, die das Plug-in weiterhin verwendeten, fingen an, den neuen Code zu laden, der Nutzer direkt zu einer Phishing-Seite umleitete, die, anstelle des Tweet-Zählers, eine nette Prämie für die Teilnahme an einer Umfrage versprach.
If it's difficult to read the security code just re-load the page and a new code will appear.
When Spectralink releases new code, the administrator can decide when to load that on their provisioning server for distribution.
Wenn Spectralink einen neuen Code veröffentlicht, kann der Administrator entscheiden, wann dieser zur Verteilung auf den Bereitstellungsserver geladen werden soll.
Upload the new code, and then load the webpage to ensure that the button works.
Lade den neuen Code hoch, und lade dann die Webseite, um sicherzustellen, dass der Button funktioniert.
Doing all of this work can be fairly slow, so the Performance Team here at Wikia has created new code to help communities load their files faster.
Deshalb hat das Performance Team hier bei Wikia einen neuen Code gebastelt, der es den Communites ermöglicht, ihre Dateien schneller zu laden.
The top-level provided a clear interface for testing new code snippets.
The new code brought up a current issue with Firefox itself.
Der neue Code förderte aber einen aktuellen Fehler in Firefox zutage.
The Corps has developed a new code based on their language.
Es gibt einen neuen Code, der auf ihrer Sprache aufbaut.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.