He worries the comedian will make a fool of him onstage tonight.
Er fürchtet, der Komiker wird ihn heute Abend auf der Bühne blamieren.
Stop trying to make a fool of your brother just to impress classmates.
Hör auf, deinen Bruder zu blamieren, nur um Mitschüler zu beeindrucken.
Don't let anyone make a fool of you during the meeting; stay confident.
Lass dich während des Meetings von niemandem bloßstellen; bleib selbstbewusst.
Don't let your insecurities make a fool of you in social situations.
Lass nicht zu, dass deine Unsicherheiten dich in sozialen Situationen bloßstellen.
Don't let them make a fool out of you; stand your ground.
They think they can make a fool of him, but he is too smart.
Sie denken, sie könnten ihn bloßstellen, aber er ist zu schlau dafür.
Don't make a fool of your sister in front of her friends tonight.
Mach deine Schwester heute Abend vor ihren Freunden nicht zum Narren.
His jokes often make a fool of people without their knowledge.
Seine Witze legen oft Leute herein, ohne dass sie es merken.
Don't let that influencer make a fool of you with miracle products.
Trying to make a fool of her friend only ended in disaster.
If you keep interrupting the presenter, you'll just make a fool of yourself.
I'm scared I'll make a fool of myself during the important client meeting.
He was determined not to let anyone make a fool of him again.
Er war entschlossen, niemanden ihn wieder hereinlegen zu lassen.