We make the difference and move the world of tomorrow.
They make the difference, shaping our products and performance.
I think that they truly can make the difference in an event.
We know that an attractive visual design can make the difference.
A swift response can often make the difference in an emergency situation.
Attention has also been placed on important details, which make the difference.
Choosing healthy options can make the difference in your overall well-being.
Gesunde Entscheidungen können für dein allgemeines Wohlbefinden den Unterschied machen.
He received us wonderfully, with details that make the difference.
Er empfing uns wunderbar, mit Details, die den Unterschied machen.
The small, but sweet significant extras make the difference.
Den Unterschied machen die kleinen, aber feinen bedeutsamen Extras.
At the absolute top level something like this can make the difference.
Genau so etwas kann auf absolutem Top-Niveau den Unterschied machen.
We think ahead - for solutions that make the difference.
Wir denken weiter, für Lösungen, die den Unterschied machen.
We're again talking about nuances that make the difference.
Einmal mehr reden wir über Nuancen, die den Unterschied machen.
Because it is our deepest belief that people make the difference.
Es ist unsere tiefste Überzeugung dass die Menschen den Unterschied machen.