We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
uns weniger abhängig von
And it would make us less dependent on unreliable regions and regimes.
It would push the development of technology in the right direction and make us less dependent on negative emissions that bear large uncertainties.
Sie würde dem technologischen Fortschritt die richtige Richtung geben und uns weniger abhängig von negativen Emissionen machen, die große Unsicherheiten bergen.
This is good for the environment, preserves raw material for future generations - and will also make us less dependent on raw material price volatility in the future.
Das schont die Umwelt, erhält Rohstoffe für künftige Generationen - und macht uns in Zukunft auch unabhängiger von Rohstoffpreisen.
In addition to this, documentation of the nutritional properties of a wider range of raw materials will make us less dependent on individual raw materials.
Darüber hinaus wird eine verbesserte Dokumentation der ernährungsmässigen Effekte einer breiten Rohstoffpalette unsere Abhängigkeit von einzelnen Rohstoffen mindern.
A process of fermentation, which should make us less dependent on the lure of the state apparatus and leave no space for fantasies of the state as a vessel to take over, and which opens and invents different institutings and institutionalities.
Ein Gärungsprozess, der uns weniger abhängig vom Köder des Staatsapparats machen soll, der den Staatsapparat nicht als einfach zu übernehmendes Gefäß fantasieren lässt, und der andere Instituierungen und Institutionalitäten erschließt und erfindet.
This unique opportunity for Germany as a location for business and investment will open up new business opportunities, foster innovation, create jobs, boost growth and make us less dependent on oil and gas imports.
Sie ist eine einzigartige Chance für den Wirtschaftsstandort Deutschland, soll neue Geschäftsfelder eröffnen, Innovationen anstoßen und Jobs und Wachstum schaffen. Gleichzeitig wollen wir mit ihr unabhängiger von Öl und Gas aus dem Ausland werden.
The important thing for the Commission is to ensure that the euro is a stable currency which can be used for most of our trading and which will therefore protect us against exchange rate fluctuations and make us less dependent on movements in the dollar.
Wichtig für die Kommission ist, dafür Sorge zu tragen, daß der Euro eine stabile Währung ist, die für den größten Teil des Gemeinschaftshandels verwendet werden kann und die uns somit vor Wechselkursschwankungen schützt und unsere Abhängigkeit von der Dollarentwicklung verringern wird.
The important thing for the Commission is to ensure that the euro is a stable currency which can be used for most of our trading and which will therefore protect us against exchange rate fluctuations and make us less dependent on movements in the dollar.
Wichtig für die Kommission ist, dafür Sorge zu tragen, daß der Euro eine stabile Währung ist, die für den größten Teil des Gemeinschaftshandels verwendet werden kann und die uns somit vor Wechselkursschwankungen schützt und unsere Abhängigkeit von der Dollarentwicklung verringern wird.
What practical steps is the EU taking to promote such alternatives in order to make us less dependent on both American oil policy and the oil-exporting countries?
Mit welchen konkreten Maßnahmen werden derartige Alternativen seitens der EU gefördert, um von der US-amerikanischen Erdölpolitik, aber auch von den Erdöl erzeugenden Ländern unabhängiger zu sein?
ATES projects help to decrease the CO2 discharge and make us less dependent of oil and gas suppliers.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.