We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SMS mit einem Code
You should now receive a text message with a code.
When you log in for the first time, you receive a text message with a code that is automatically used for registration.
Bei dem ersten LogIn bekommst Du eine SMS mit einem Code, der automatisch für die Anmeldung genutzt wird.
If you provided a phone number while signing up, we will immediately send you an text message with a code so we can verify your number.
Wenn du bei der Registrierung eine Telefonnummer angegeben hast, senden wir dir sofort eine SMS mit einem Code, damit wir deine Nummer verifizieren können.
"I received a message with a code - where do I have to enter the code?"
Once you have completed your order, you will receive a text message with a code which will allow you to collect your goods from a designated point in the relevant shop.
Nach Abschluss Ihrer Bestellung erhalten Sie per SMS einen Code, mit dem Sie Ihre Waren an einer markierten Stelle im jeweiligen Geschäft in Empfang nehmen können.
After booking the room, on the check-in day, guests receive a text message with a code which should be entered in the key dispatch panel in the hall, and the keys are dispensed - as simple as that.
Nach der Buchung der Unterkunft am Tag vom Einchecken erhalten Sie einen Code per SMS, den Sie auf dem Panel in der Lobby eingeben, und dann erhalten Sie den Zugang zum Schlüssel von ihrem Zimmer - und das ist alles.
We will immediately send you an SMS text message with a code so we can verify your number.
Wir senden dir sofort eine SMS mit einem Code, damit wir deine Nummer verifizieren können.
Each time you log in you will receive an e-mail message with a code, that you have to fill into pop-up that appears after filling in your BitBay account password.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.