I wish you wouldn't hold a grudge against me for that small mistake.
Ich wünschte, du würdest mir diesen kleinen Fehler nicht nachtragen.
I am in no way suggesting that you are responsible for this mistake.
Ich sage keineswegs, dass du für diesen Fehler verantwortlich bist.
It is a mistake to think that he does not understand anything.
Es ist ein Irrtum zu glauben, dass er nicht versteht.
She always knows how to apologize when she makes a mistake.
Sie weiß immer, wie man sich für einen Fehler entschuldigt.
In the first instance, I thought it was a simple mistake.
Zuerst dachte ich, es sei ein einfacher Fehler gewesen.
It's not right to name and shame someone for a simple mistake.
Es ist nicht richtig, jemanden wegen eines einfachen Fehlers bloßzustellen.
Her apologies came after realizing the mistake she had made.
Sie entschuldigte sich, nachdem ihr der Fehler bewusst geworden war.
He realized his mistake and tried to row back, but it was too late.
Er erkannte seinen Fehler und versuchte zurückzurudern, aber es war zu spät.
It seemed unreasonable to ask him to pay for someone else's mistake.
Es erschien unbillig, ihn für den Fehler eines anderen zahlen zu lassen.
She decided to cover up her mistake rather than admit to it right away.
Sie beschloss, ihren Fehler zu vertuschen, anstatt ihn sofort zuzugeben.
Honestly speaking, I think you're making a big mistake here.
Ehrlich gesagt, ich glaube, du machst hier einen großen Fehler.
He won't hold your mistake against you if you admit it.
Er wird dir den Fehler nicht vorwerfen, wenn du ihn zugibst.
She did not know any better, so I forgave her mistake.
Sie wusste es nicht besser, also verzieh ich ihr den Fehler.