Gambling has been a monkey on his back since his early twenties.
Spielsucht ist seit seinen frühen Zwanzigern ein Affe auf seinem Rücken.
A monkey scratched its head with its flexible back foot.
Ein Affe kratzte sich mit seiner flexiblen Hinterpfote am Kopf.
I jumped up and down on the dance floor like a monkey.
Ich sprang auf der Tanzfläche auf und ab wie ein Äffchen.
Seriously, sometimes I felt like a monkey in the zoo.
Wirklich, ich fühlte mich manchmal wie ein kleines Äffchen.
That cheeky monkey always has a mischievous grin on his face.
Dieser freche Fratz hat immer ein schelmisches Grinsen im Gesicht.
The cheeky monkey hid all my socks as a prank this morning.
Der freche Fratz hat heute Morgen all meine Socken als Streich versteckt.
She's a real cheeky monkey, always finding ways to bend the rules.
Sie ist ein echter frecher Fratz, findet immer Wege, die Regeln zu umgehen.
With its jumping antics, the monkey entertained all the visitors at the zoo.
Mit seinen ausgelassenen Kapriolen unterhielt der Affe alle Besucher im Zoo.
The documentary highlighted the relationship between a suckling monkey and its mother.
Die Dokumentation beleuchtete die Beziehung zwischen einem säugenden Affen und seiner Mutter.
She finally shook the monkey on her back and stopped using heroin.
Sie hat den Affen auf ihrem Rücken endlich abgeschüttelt und mit Heroin aufgehört.
His friends staged an intervention to tackle the monkey on his back.
Seine Freunde organisierten ein Intervention, um den Affen auf seinem Rücken anzugehen.
A monkey is a symbol of health, stamina and curiosity.
Ein Affe ist ein Symbol für Gesundheit, Ausdauer und Neugier.
A little monkey is crouching down the hoop's left side.
Ein kleiner Affe hockt sich auf der linken Seite des Reifens.