Download for Windows Premium
Publiciteit
negotiating programme

Vertaling van "negotiating programme" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verhandlungsprogramm
Like us, you want a negotiating programme on the liberalisation of trade and investment, to meet the needs of our exporters and those of developing countries.
Wie wir befürworten auch Sie ein Verhandlungsprogramm über die Liberalisierung des Handels und der Investitionen, damit wir den Bedürfnissen unserer Exporteure und denen der Entwicklungsländer gerecht werden können.
The negotiating programme adopted in Doha certainly does not commit us to go beyond the limits that were set both by the Council and by Parliament in this area.
Das in Doha angenommene Verhandlungsprogramm verpflichtet uns keineswegs, über die in dieser Frage sowohl vom Rat als auch vom Parlament festgelegten Grenzen hinauszugehen.
So, what is in the negotiating programme proposed by the European Union?
Welches Verhandlungsprogramm schlägt die Union also vor?
The issue of access to medicines is not on the Doha negotiating programme due to be concluded at the end of 2004.
Ich möchte Frau Kinnock in einem Punkt beruhigen: der Zugang zu Arzneimitteln ist nicht Gegenstand des Verhandlungsprogramms, das in Doha angenommen wurde und Ende 2004 abgeschlossen sein soll.
That objective is fully and constantly present in every part of the negotiating programme we adopted in Doha.
Es ist vollständig und durchgängig in jedem Element des Verhandlungsprogramms enthalten, das wir in Doha verabschiedet haben.
That objective is fully and constantly present in every part of the negotiating programme we adopted in Doha.
Es ist vollständig und durchgängig in jedem Element des Verhandlungsprogramms enthalten, das wir in Doha verabschiedet haben.
The conclusion we draw is that the broad lines of our current policy and negotiating programme should remain, and that in order not to undermine progress in the DDA we should be careful not to shift the balance significantly further towards bilateralism.
Hier ist die Kommission zum dem Schluss gelangt, dass die EU an den Grundzügen ihrer gegenwärtigen Politik und ihres bisherigen Verhandlungskonzepts festhalten und darauf achten sollte, die Fortschritte im Rahmen der DDA nicht durch Verschiebung des Gleichgewichts in Richtung eines verstärkten Bilateralismus zu erschweren.
Our aim, as I told you before we set out, was to achieve half of the negotiating programme adopted at Doha in November 2001.
Vor unserer Abreise hatten wir es Ihnen gesagt: die Bewältigung des halben Weges bei der Umsetzung des Ende 2001 in Doha angenommenen Verhandlungsprogramms.
Like us, you want a negotiating programme on the liberalisation of trade and investment, to meet the needs of our exporters and those of developing countries.
Wie wir befürworten auch Sie ein Verhandlungsprogramm über die Liberalisierung des Handels und der Investitionen, damit wir den Bedürfnissen unserer Exporteure und denen der Entwicklungsländer gerecht werden können.
The negotiating programme adopted in Doha certainly does not commit us to go beyond the limits that were set both by the Council and by Parliament in this area.
Das in Doha angenommene Verhandlungsprogramm verpflichtet uns keineswegs, über die in dieser Frage sowohl vom Rat als auch vom Parlament festgelegten Grenzen hinauszugehen.
So, what is in the negotiating programme proposed by the European Union?
Welches Verhandlungsprogramm schlägt die Union also vor?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor negotiating programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 29 ms.