We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ihre Erklärung zur Kenntnis
We take note of your statement, which is not a question.
Although we are not talking about a true motion of procedure, I am happy to make a note of your statement Mr Crowley, which is at one with the intervention by Mr Andrews this morning
Obwohl es sich hierbei nicht um einen Verfahrensantrag im eigentlichen Sinne handelt, Herr Crowley, nehme ich Ihre Erklärung, die übrigens die Stellungnahme von Herrn Andrews von heute vormittag wieder aufgreift, dennoch gerne zur Kenntnis.
Although we are not talking about a true motion of procedure, I am happy to make a note of your statement Mr Crowley, which is at one with the intervention by Mr Andrews this morning
Obwohl es sich hierbei nicht um einen Verfahrensantrag im eigentlichen Sinne handelt, Herr Crowley, nehme ich Ihre Erklärung, die übrigens die Stellungnahme von Herrn Andrews von heute vormittag wieder aufgreift, dennoch gerne zur Kenntnis.
Mr Gollnisch, I take note of your statement which will be examined by the Bureau and which will certainly appear in the verbatim report of proceedings of this House.
Wir werden diese Frage im Präsidium erörtern, und sie wird auf jeden Fall im ausführlichen Tätigkeitsbericht unseres Parlaments aufgeführt.
We take note of your statement in favour of good chocolate, Mrs Banotti.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.