Examples with "nuclear program, which" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sanctions have rattled the North Korean leadership, but not nearly enough to compel them to surrender fully the nuclear program, which is their ultimate guarantee of security.
Die Sanktionen haben die nordkoreanische Führung aufgeschreckt, aber nicht annähernd genug, um sie zu zwingen, ihr Atomprogramm, das ihre ultimative Sicherheitsgarantie darstellt, aufzugeben.
Andere resultaten
Has Germany contributed to the civilian nuclear program of Tehran, which is suspected of secretly developing nuclear weapons?
Wirkt Deutschland am zivilen Atombauprogramm Teherans mit, hinter welchem sich angeblich die Entwicklung der Atombombe verbirgt?
It has already furnished the IAEA with information on the previous and current nuclear programs, which is now being studied by IAEA inspectors.
Es stellte bereits der IAEA die Information ueber alle vorherigen und gegenwaertigen nuklearen Programme zur Verfuegung, sie wird zur Zeit von den Experten der IAEA geprueft.
But the truth is that, by hastily joining the GDR to the Federal Republic, he planted the seeds of the euro crisis, argues Wolfgang Has Germany contributed to the civilian nuclear program of Tehran, which is suspected of secretly developing nuclear weapons?
Doch in Wahrheit legte er mit dem überhasteten Anschluss der DDR an die Bundesrepublik die Saat für die Euro-Krise, polemisiert Wolfgang Münchau.
The nuclear program became dragon's teeth within the already tense diplomatic negotiations.
Das Atomprogramm wurde im ohnehin angespannten diplomatischen Ringen zum Zankapfel.
Over the years, I helped the nuclear program along.
Tehran has always declared that its nuclear program is peaceful.
Teheran hat stets erklärt, dass sein Atomprogramm friedlich ist.
I mean, we went to India and asked about the nuclear program.
Wir reisten nach Indien und erkundigten uns nach dem Atomprogramm.
That puts the Rouhani government under pressure and he restarts the nuclear program.
Dadurch gerät die Regierung Rohani unter Druck und wirft das Atomprogramm wieder an.
North Korea's nuclear program has just been crippled with one surgical strike.
Nordkoreas Atomprogramm wurde gerade mit nur einem chirurgischen Schlag gelähmt.
The embargo is designed to force Tehran to abandon its nuclear program.
Mit dem Embargo soll Teheran zur Aufgabe seines Nuklearprogramms gezwungen werden.
I'm here to find objective evidence of a parallel nuclear program.
Ich bin hier, um objektive Beweise für eine Parallelprogramm zu finden.
North Korea's nuclear program has just been crippled with one surgical strike.
Nordkoreas Nuklearprogramm wurde soeben mit nur einem chirurgischen Zugriff lahmgelegt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.