Examples with "object's position keyframes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can create interesting results by moving a texture across an object (keyframe the position over time). Rotate
Sie können sehr interessante Effekte erzielen, indem Sie eine Textur zum Beispiel über ein Objekt hinweg bewegen (durch Keyframing der Position in der Zeit).
For example, when you set two keyframes for a moving object, the object's position on intermediate frames is determined by interpolation.
Wenn Sie beispielsweise zwei Keyframes für ein bewegtes Objekt einstellen, wird die Position des Objekts in den Zwischen- Frames durch Interpolation berechnet.
This enables you to create a spline trajectory for an object and then convert that spline to keyframes for that object's position track in order to do various keyframe-specific functions (such as applying constant velocity to the keys and normalizing the time).
Sie können damit eine Spline-Bewegungsbahn für ein Objekt erstellen und diesen Spline in Keyframes für die Positionsspur des Objekts konvertieren, um verschiedene Keyframe-spezifische Funktionen anzuwenden (beispielsweise das Zuweisen konstanter Geschwindigkeit auf die Keys oder das Normalisieren der Zeit).
The object's position is now fixed until you move it.
Das Objekt hat nun eine feste Position, bis Sie es verschieben.
The helper object's position has no bearing on its functionality.
When studying motion, parametric equations can represent an object's position over time.
Beim Studium der Bewegung können parametrische Gleichungen die Position eines Objekts über die Zeit darstellen.
Specify whether to lock or unlock the object's position and size.
Legen Sie fest, ob Position und Größe fixiert werden sollen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.