We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The hidden object will be directly under the centre of this circle.
Das verborgene Objekt wird direkt unter dem Zentrum dieses Kreises sein.
This object will be resized when the splitter is moved.
Wird der Splitter entfernt, wird das Objekt wieder angepasst.
The new object will be locked, belonging to the current user.
Das neue Objekt wird gesperrt, Eigentümer ist der aktuelle Benutzer.
Keys of every object will be affected and shifted to later frames.
Keys von jedem Objekt werden beeinflusst und zu späteren Frames verschoben.
The specific values of an object will be saved in the attributes.
Die spezifischen Werte eines Objekts werden in den Attributen gespeichert.
Then the image of such an object will be in an imaginary focus.
Dann wird das Bild eines solchen Objekts in einem imaginären Fokus sein.
Specifies whether an object will be created that encloses the hatch.
Gibt an, ob ein Objekt erstellt wird, das die Schraffur umfasst.
This means that the smart object will be transformed into a normal layer.
Dies bedeutet, dass das Smartobjekt in eine normale Ebene umgewandelt wird.
After receiving payment, your object will be safe packaged and shipped.
Nach dem Zahlungseingang wird Ihr Objekt sicher verpackt und versendet.
The server object will be used in all end points of the application.
Das Server-Objekt wird von allen Endpunkten in unserer Anwendung verwendet.
The perfectly geometric object will be admired the world over.
Das geometrisch perfekte Objekt wird überall auf der Welt seine Liebhaber finden.
Tiny object will be visually clearer and fun to pick up.
Kleine Gegenstände sind visuell klarer und lassen sich leicht greifen.
After the app, open the nearest object will be displayed.
Nach dem Öffnen der App wird Ihnen das nächstgelegene Objekt angezeigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.