A selection of codes is allowed - instead of the entire list.
Eine Auswahl von Codes wird - anstelle der gesamten Liste - zugelassen.
There is a wide range of codes that are being used today.
Es gibt eine breite Palette von Codes, die heute verwendet werden.
Another problem was the proliferation of codes and the need for rationalisation.
Ein weiteres Problem stelle die ständige Zunahme von Kodizes und der Rationalisierungsbedarf dar.
A number of codes have since been introduced.
Use this document to learn the tricks behind stable reading of codes.
Machen Sie sich mit den Tricks für stabiles Lesen von Codes vertraut.
Globally binding behavioral rules are specified in a series of codes.
Verbindliche Verhaltensregeln haben wir in einer Reihe von Codes festgehalten.
With voucher codes you can create an optional number of codes.
Voucher-Codes erlauben Ihnen eine beliebige Anzahl von Codes zu generieren.
This includes the transfer of codes, guidelines, and licensing procedures.
Dies schließt den Transfer von Codes, Leitlinien und Zulassungsverfahren ein.
This interface defines a set of codes for the status of a message.
Diese Schnittstelle definiert eine Gruppe von Codes für den Status einer Nachricht.
Options include automatic recognition of codes, dimensions and hierarchies.
Zu seinen Möglichkeiten gehört das automatische Erkennen von Codes, Dimensionen und Hierarchien.
The objects in a simulation are just manifestations of codes.
Die Objekte einer Simulation sind nur Manifestationen von Codes.
Have multiple lines of codes in a single cheat.
Haben Sie mehrere Zeilen von Codes in einem einzigen Betrüger.
A computer program is made of lots of bits of codes.
Ein Computerprogramm besteht aus vielen Bits von Codes.