We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are lots of methods which can enhance your performance.
Es gibt viele Methoden, die Ihre Leistung verbessern können.
In fact, there are a large number of methods which may produce different results.
Es gibt viele Methoden, die zu unterschiedlichen Ergebnissen führen können.
Planning practitioners receive an appropriate overview of methods which can be used as an additional recommendation for further action.
Planungspraktiker erhalten eine entsprechende Methodenübersicht welche als zusätzliche Handlungsempfehlung verwendet werden kann.
This may be done in a variety of methods which will be discussed in the following paragraphs.
Das kann man mit mehreren Methoden machen, die in den nachfolgenden Absätzen diskutiert werden.
More reactions are illustrative of methods which can be used to functionalize higher diamondoids.
Mehr Reaktionen veranschaulichen die Verfahren, die zur Funktionalisierung höherer Diamantoide verwendet werden können.
New technologies are being developed to increase the precision of methods which identify proteins within a sample.
Neue Technologien werden entwickelt, um die Präzision von Methoden zu erhöhen, die Proteine innerhalb einer Probe kennzeichnen.
The authors of the individual contributions each decided on different kinds of methods which remain unchanged.
Die Autoren der einzelnen Beiträge entschieden sich jeweils für unterschiedliche Methoden, die unverändert wiedergegeben werden.
The distinction principle of humanitarian international law prohibits use of methods which cause unnecessary suffering.
Der Unterscheidungsgrundsatz des humanitären Völkerrechts verbietet den Einsatz von Mitteln, die unnötiges Leid verursachen.
Wastewater containing inorganic pollutants is treated using a number of methods which are specifically designed for the respective pollutant.
Auch für Abwässer mit anorganischen Belastungen gibt es eine Reihe von Verfahren, die auf die jeweilige Belastung zugeschnitten sind.
On the basis of methods which have been well-tried in many projects, our team offers competent and realistic consultation.
Auf der Grundlage von in vielen Projekten bewährten Methoden bietet unser Team kompetente und realitätsnahe Beratung.
There is a large range of methods which enable the study of powders under different conditions and for different applications.
Eine Vielzahl von Methoden ermöglicht es, Pulver unter verschiedenen Bedingungen und für verschiedene Anwendungen zu untersuchen.
Complex hedging techniques involve a number of methods which are not restricted to the spot forex market alone.
Komplexe Absicherungstechniken beinhalten eine Reihe von Methoden, die auf den Spot Forex Markt allein nicht eingeschränkt werden.
reach young people with fewer opportunities through a variety of methods which are flexible and quickly adaptable.
benachteiligte junge Menschen durch zahlreiche flexible und rasch anpassbare Methoden erreichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.