Examples with "of program Interreg" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Traditionally the EU funds help to establish these types of facilities (in this case the outdoor Rope Center was financed with the help of program Interreg III A SR - CR).
Auch hier halfen die Fonds der Europäischen Union(in diesem Fall ist es das Projekt Das Outdoor- Seilzentrum finanziert mit Beihilfe des Programms Interreg III A SR - ČR).
Andere resultaten
For this reason the area is part of the European programs INTERREG and PHARE.
Die Region ist deshalb Fördergebiet nach den europäischen INTERREG und PHARE-Programmen.
iService wins the international competition for the relaunch of the EU program Interreg - Central Europe.
iService gewinnt den internationalen Wettbewerb zum Relaunch des EU-Programms Interreg - Central Europe.
The project ran from January 2012 to December 2014 and was funded as part of the European program INTERREG IVC.
Das Projekt läuft von Januar 2012 bis Ende Dezember 2014 und wird im Rahmen des europäischen INTERREG-IVC-Programmes gefördert.
A conference of the MAK and the Slovak Design Center together with the Architekturzentrum Wien and Kunsthalle Wien in the context of the program INTERREG V-A Slovakia-Austria
Eine Konferenz des MAK und des Slovak Design Center gemeinsam mit dem Architekturzentrum Wien und der Kunsthalle Wien im Rahmen des Programms INTERREG V-A Slowakei-Österreich
The application will be assessed by the monitoring committee of the Interreg program in December.
Project proposals that meet the eligibility criteria of the Interreg program and the call for projects will be evaluated by scientific experts.
Projektanträge, die den Förderfähigkeitskriterien des Interreg-Programms und des Projektaufrufs genügen, werden von wissenschaftlichen Experten begutachtet.
As a result of the earlier INTERREG programs, participants on both sides of the border have extensive experience in the development and implementation of cross-border projects.
Durch frühere INTERREG-Programme sind die Teilnehmer auf beiden Seiten der Grenze eng mit der Entwicklung und Umsetzung grenzübergreifender Projekte vertraut.
The Monitoring Committee of the European INTERREG program has approved two cross-border applications from universities in the Upper Rhine region.
Der Begleitausschuss des europäischen Programms INTERREG hat zwei grenzüberschreitende Anträge der Universitäten am Oberrhein bewilligt.
This project focuses on the job market in the German-Danish border regions. In the context of an Interreg- program, it is being funded by the European Union for regional development.
Dieses im Interreg-Programm des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung geförderte Projekt nimmt den Arbeitsmarkt in der deutsch-dänischen Grenzregion in den Blick.
At the program of transnational cooperation INTERREG Central Europe, the town of Šibenik has been successfully applied project "Rosie".
Bei dem Programm der transnationalen Zusammenarbeit INTERREG Mitteleuropa, wurde die Stadt Šibenik erfolgreich mit dem Projekt „Rosie" beauftragt.
In the third call of the Interreg Europe program we successfully applied for the project ECO-CICLE.
Im 3. Call des Interreg Europe Programms haben wir erfolgreich das Projekt ECO-CICLE beantragt.
The "Circular Maintenance" project is financed as part of the Interreg V program Flanders-Netherlands, a cross-border cooperation program with financial support from the European Regional Development Fund.
Das Projekt „Zirkuläre Instandhaltung" wird im Rahmen des Interreg V-Programms Flandern-Niederlande finanziert, einem grenzüberschreitenden Kooperationsprogramm mit finanzieller Unterstützung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.