We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Softwaremodells
By developing a completely new kind of software model for corporate performance management, Peter Sinn and Achim Berg win a strategy competition.
1987 Peter Sinn und Achim Berg gewinnen mit der Entwicklung eines neuartigen Softwaremodells für das Controlling einen Strategiewettbewerb.
While development models for software are purely technical, the term of software model is broader and also allows taking into account the political, economical, scientific and social components.
Während Entwicklungsmodelle für Software rein technisch sind, ist der Begriff des Softwaremodells breiter und erlaubt auch die Betrachtung im Bezug auf politische, ökonomische, wissenschaftliche und gesellschaftliche Komponenten.
McAfee is adopting an electronic distribution of software model in a move designed to improve delivery and increase operational efficiencies for all parties involved in the software sales process, from distribution through the reseller to the end customer.
McAfee führt ein Modell zur elektronischen Distribution von Software ein. Diese Maßnahme dient zur Verbesserung der Lieferqualität und zur Steigerung betrieblicher Effizienz bei allen mit dem Softwarevertrieb befassten Seiten - von der Distribution über den Fachhändler bis zum Kunden.
Andere resultaten
Sensus is an assembly of software models including linguistic content, utilisation and report generation, workflow and database management systems.
Bei Sensus handelt es sich um ein Paket von Softwaremodellen für sprachliche Inhalte, die Nutzung und Erstellung von Berichten sowie Workflow- und Datenbankverwaltung.
The MES Test Manager is the established tool for requirements-based testing of software models.
Der MES Test Manager ist das etablierte Tool für das anforderungsbasierte Testen von Softwaremodellen.
However, careful consideration should be given to the choice of software models and solutions to be used before an investment decision is made.
Bevor jedoch eine Investitionsentscheidung getroffen wird, gilt es abzuwägen, welche Software-Modelle und -Lösungen zum Einsatz kommen sollen.
The fundamental aim of this thesis is the definition of a structured syntax-oriented process for quality assurance of software models that can be adapted to project-specific and domain-specific needs.
Der grundlegende Inhalt dieser Arbeit ist die Definition eines strukturierten, syntaxorientierten und an projektspezifische bzw. domänenspezifische Bedürfnisse anpassbaren Prozesses für die Qualitätssicherung von Softwaremodellen.
Call for tender: Development of software models for predicting environmental concentrations of plant protection products in soil (CFT/EFSA/PRAS/2012/03) Deadline: 18 June 2012 Published in the Official Journal of the European Union of 11/04/2012 - 2012/S 70-115266 the call for tender is open until 18/06/2012.
Ausschreibung: Entwicklung von Softwaremodellen zur Vorhersage betreffend Umweltkonzentrationen von Pflanzenschutzmitteln im Boden (CFT/EFSA/PRAS/2012/03) Frist: 18 Juni 2012 Veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union vom 11/04/2012 - 2012/S 70-115266 Ausschreibung ist bis zum 18/06/2012 offen.
The method of claim 1, wherein said step of modeling is performed by using a combination of software models programmed on a computer (711) and programmable logic devices (422).
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der Schritt der Modellierung unter Verwendung einer Kombination von Softwaremodellen, die auf einem Rechner (711) programmiert sind und programmierbaren logischen Vorrichtungen (422) durchgeführt wird.
They are one of the real pioneers of the proprietary software model.
Sie sind einer der eigentlichen Pioniere des proprietären Software Models.
Toshiba is infamous for loading a lot of software on its models.
Toshiba ist dafür berüchtigt, seinen Geräten jede Menge Software zu verpassen.
Unico Data also found the rent model of software licensing very accommodating.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.