We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Programms nicht
The cancellation of the second tranche of the programme does not herald a departure from our corporate policy of efficient capital management.
Die Streichung der zweiten Tranche des Aktienrückkaufprogramms bedeutet aber keineswegs eine Abkehr von unserer Politik, das Kapital möglichst effizient einzusetzen.
Emphasising the cultural importance of the programme does not mean neglecting its economic importance, of course.
Auf die kulturelle Bedeutung des Programms hinzuweisen, heißt natürlich nicht, seine wirtschaftliche Bedeutung zu vernachlässigen.
Emphasising the cultural importance of the programme does not mean neglecting its economic importance, of course.
Auf die kulturelle Bedeutung des Programms hinzuweisen, heißt natürlich nicht, seine wirtschaftliche Bedeutung zu vernachlässigen.
Simplifying processes for progression to development work will help to maintain momentum and to ensure that the success of the programme does not rely too heavily on the people who originate it.
Die Vereinfachung der Verfahren zur Umsetzung der Entwicklungspartnerschaften in die Praxis dürfte dazu beitragen, dass die Dynamik erhalten bleibt und der Erfolg des Programms nicht zu stark von den Initiatoren abhängt.
Completion of the programme does not stem from a temporary need - the innovative, scientifically advanced and holistic approach - is a "must have", a necessity!
Die Umsetzung des Programms ergibt sich nicht aus dem vorübergehenden Bedarf - ein innovativer, wissenschaftlich fortgeschrittener und ganzheitlicher Ansatz - „must have", ist ein Muss!
More importantly, the macro-economic outlook of the programme does not include the recession now expected for 2009, implying substantial budgetary risks, even to the latest deficit target announced by the Government.
Schwerer fällt jedoch ins Gewicht, dass die makroökonomischen Aussichten des Programms nicht der jetzt für 2009 erwarteten Rezession Rechnung tragen, was - selbst im Hinblick auf das von der Regierung angekündigte, aktualisierte Defizitziel - auf erhebliche Haushaltsrisiken schließen lässt.
The service content of the programme does not include usage of the Internet, which is necessary for this functionality.
Zum Leistungsinhalt des Programms gehört nicht die hierfür erforderliche Nutzung des Internets.
4.8 The Committee is concerned that the title of the programme does not represent the full content of the programme.
4.8 Der EWSA stellt mit Besorgnis fest, dass der Titel des Programms nicht dessen gesamten Inhalt widerspiegelt.
whereas the Decision establishing the second stage of the programme does not require the Commission to draw up annual activity reports,
in der Erwägung, dass der Beschluss über die Durchführung der zweiten Phase des Programms keine Auflage für die Kommission enthält, jährliche Tätigkeitsberichte auszuarbeiten,
Which objective(s) of the Programme does your proposal address? (Please refer to the Call for Proposals 2011 and the LLP Guide 2011)
Welches Ziel/welche Ziele des Programms spricht Ihr Vorschlag an? (Bitte beziehen Sie sich auf den Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen 2011 und den LLP-Leitfaden 2011)
as regards the objectives of preserving and promoting cultural diversity and the positive discrimination mechanisms mentioned in point 6.2, the restricted scope of the programme does not allow for a significant impact in terms of reducing the disparities between countries with low and high audiovisual production capacities.
Im Hinblick auf die Erhaltung und Förderung der kulturellen Vielfalt und auf die unter Punkt 6.2 genannten Maßnahmen zur positiven Diskriminierung lässt sich feststellen, dass es aufgrund des geringen Programmumfangs keine wesentlichen Auswirkungen beim Abbau der Ungleichgewichte zwischen Ländern mit kleiner und mit großer Produktionskapazität gibt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.